Currently browsing: Open Language Research Group

Number of items at this level: 26.
Generated on Sun Mar 3 20:39:19 2024 GMT.

Jump to:

A | B | H | L | P | S | Y

ATo Top

Angermuller, Johannes (2023). Postfaktischer Diskurs und Wahrheit. Zeitschrift für Diskursforschung, 10(2) pp. 349–357.

Angermuller, Johannes (2023). The analysis of discursive subjects. In: Cap, Piotr ed. Handbook of Political Discourse. Elgar Handbooks in Political Science. Cheltenham: Elgar, pp. 180–203.

Angermuller, Johannes (2022). Beyond discourse theory in the conspiratorial mode? The critical issue of truth in the age of post-truth. In: Demata, Massimiliano; Zorzi, Virginia and Zottola, Angela eds. Conspiracy Theory Discourses. Discourse Approaches to Politics, Society and Culture (98). Amsterdam: John Benjamins, pp. 489–494.

BTo Top

Bárkányi, Zsuzsanna In: De Beni, Matteo; Hourani Martín, Dunia and Sartor, Elisa eds. Comunicación, traducción pedagógica y humanidades digitales en la enseñanza del español como LE/L2/LH. Verona: QuiEdit, pp. 43–51.

Barkanyi, Zsuzsanna and Kiss, Z. G. (2023). Production and perception of voicing contrast in assimilation contexts in Hungarian. Journal of Uralic Linguistics, 2(1) pp. 5–49.

HTo Top

Hampel, Regine (2023). Multilingualism and the Digital Media. In: Chapelle, Carol ed. Encyclopedia of Applied Linguistics. Wiley (In Press).

Hampel, Regine (2024). Ecological perspectives on CALL. In: Hampel, Regine and Stickler, Ursula eds. The Bloomsbury Handbook of Language Learning and Technology. Bloomsbury Publishing (In Press).

Hampel, Regine and Lee, Helen (2023). Current and emerging theories in CALL. In: Stockwell, Glenn and Wang, Yijen eds. The Cambridge Handbook of Technology in Language Teaching and Learning. Cambridge: Cambridge University Press (In Press).

Hauck, Mirjam; Satar, Muge and Kurek, Malgorzata (2021). Where multimodal literacy meets online language learner autonomy: “Digital resources give us wings”. In: Fuchs, Carolin; Hauck, Mirjam and Dooly, Melinda eds. Language Education in Digital Spaces: Perspectives on Autonomy and Interaction. Educational Linguistics. Springer, pp. 85–111.

Hubscher-Davidson, Severine (2021). Emotions and the affective side of Translation and Interpreting. In EST Newsletter European Society for Translation Studies.

Hubscher-Davidson, Séverine (2024). Psychological sustainability in the translation professions: findings from two intervention studies. MikaEL - Finnish Journal of Translation and Interpreting Studies, 17(1) (in press).

Hubscher-Davidson, Severine (2021). Emotions and Translation. In: Gambier, Yves and Van Doorslaer, Luc eds. Handbook of Translation Studies (HTS). HTS, 5. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, pp. 53–58.

Hubscher-Davidson, Séverine and Lehr, Caroline (2021). Improving the Emotional Intelligence of Translators: A Roadmap for an Experimental Training Intervention. Palgrave Studies in Translating and Interpreting. Cham, Switzerland: Spinger.

LTo Top

Lewis, Tim; Rienties, Bart and Rets, Irina (2022). Communication, Metacommunication and Intercultural Effectiveness in Virtual Exchange: The Evaluate Project. In: Potolia, Anthippi and Derivry-Plard, Marine eds. Virtual Exchange for Intercultural Language Learning and Teaching: Fostering Communication for the Digital Age. Routledge Research in Language Education. London & New York: Routledge, pp. 133–155.

PTo Top

Pleines, Christine and Vialleton, Elodie (2024). Curriculum design. In: Álvarez, Inma and Fuertes Gutierrez, Mara eds. The Politics of Language Teaching and Learning. Perspectives from Higher Education in the UK. London: John Murray Press (In Press).

STo Top

Stickler, Ursula (2022). Technology and Language Teaching. Elements in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.

Stickler, Ursula and Emke, Martina (2023). Future-proofing language teaching: How the COVID-19 pandemic has changed our profession. CALICO Journal, 40(2) pp. 137–152.

YTo Top

Young, Tony Johnstone; Ganassin, Sara; Schneider, Stefanie; Schartner, Alina and Walsh, Steve (2022). Intercultural Challenges for the Reintegration of Displaced Professionals: A Response to the Language Learning Needs of Refugees in Europe. Routledge Studies in Language and Intercultural Communication. New York: Routledge.

Export

Subscribe to these results

get details to embed this page in another page Embed as feed [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0