Currently browsing: Items authored or edited by Jerome Devaux https://orcid.org/0000-0001-7855-9224

16 items in this list.
Generated on Thu Oct 10 18:27:49 2024 BST.

DTo Top

Devaux, Jérôme; Cox, Sarah and Halil, Ahmed (2024). Interpreting for Syrian Refugees in Turkey: An Overview of the Interpreter's background and Training. In: Iacono, Katia; Heinisch, Barbara and Pöllabauer, Sonja eds. Zwischenstationen / Inbetween Kommunikation mit geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees. Berlin, Germany: Frank and Timme, pp. 65–73.

Devaux, Jerome and Lee, Robert (2022). Training Interpreters in Legal Settings: Applying Role-Space Theory in the Classroom. In: Brunson, Jeremy ed. Legal Interpreting: Teaching, Research and Practice. Interpreter education (12). Washington, D.C.: Gallaudet University Press, pp. 191–219.

Devaux, Jerome (2021). Technology in court settings: from a triadic exchange to a tetradic network. In: 7th IATIS Conference: The cultural ecology of translation, 14-17 Sep 2021, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.

Devaux, Jerome (2018). The interpreter and her role perception in videoconference criminal court hearings. In: 6th IATIS Conference: Translation and cultural mobility, 3-6 Jul 2018, Hong Kong Baptist University, Hong Kong.

Devaux, Jerome (2018). Interpreting in the 21st Century. In: Engagement with the industry, 2018, Online.

Devaux, Jerome (2017). Virtual presence, ethics, and videoconference interpreting: insights from court settings. In: Valero-Garcés, Carmen and Tipton, Rebecca eds. Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation. Bristol: Multilingual Matters.

Devaux, Jérôme (2016). When the role of the court interpreter intersects and interacts with new technologies. In: Henry-Tierney, P and Karunanayake, D eds. Intersect, Innovate, Interact. CTIS Occasional Papers, 7. Manchester: Centre for Translation and Intercultural Studies, pp. 4–21.

Devaux, Jerome (2015). The court interpreter’s perception of their role: a Role-Space approach. In: InDialog - 2nd International Conference Community Interpreting in Dialogue with Technology, 20-21 Nov 2015, Berlin.

Devaux, Jerome (2015). Interpreting for better or for worse – the court interpreter’s perception
of their role in videoconference interpreting.
In: 5th IATIS Conference: Innovation paths in translation and intercultural studies, 6-10 Jul 2015, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.

Devaux, Jerome (2014). Just interpret – the role of the court interpreter and videoconference interpreting in the UK. In: The Critical Link7: Global Awakening: Leading Practices in interpreting, 17-21 Jun 2014, Glendon College, Toronto.

Devaux, Jerome (2014). Just Interpret – working with new technologies. In: North-West Translator Network, 2014, Manchester.

Devaux, Jerome (2011). Note-taking in court. In: Institute of Translation and Interpreting Annual Conference, 2011, Birmingham.

HTo Top

Hubscher-Davidson, Severine and Devaux, Jerome (2020). Top tips for (a)synchronous sessions – MA in Translations. In: APTIS Webinar Series, Association of UK Programmes in Translation and Interpreting Studies, May 2020, [Online].

Export

Subscribe to these results

get details to embed this page in another page Embed as feed [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0