Stefanelo Botarga and Pickelhering: Fishy Italian and English Stage Clowns in Spain and Germany

Katritzky, M. A. (2018). Stefanelo Botarga and Pickelhering: Fishy Italian and English Stage Clowns in Spain and Germany. In: Kuepper, Joachim and Pawlita, Leonie eds. Theatre Cultures within Globalising Empires: Looking at Early Modern England and Spain. Berlin/Boston: Walter de Gruyter, pp. 15–39.

DOI: https://doi.org/10.1515/9783110536881-002

Abstract

Fish represent one of the most significant of several shared themes in the stage names chosen by early modern Italian and English travelling players. The most celebrated fishy stage name of the commedia dell’arte, Stefanelo Botarga, refers to a mediterranean seafood speciality; Pickelherring, the most popular English stage clown in the early modern German-speaking regions, took his name from North Sea pickled herring. The impetus for these stage names clearly came neither directly nor solely from the fish itself. Rather than simply reflecting vague late medieval pan-European links between foolery and carnivalesque foods, early modern fishy stage names complicate culinary connotations with darker and more recent ethnographical and religious associations. Focusing on some of these associations, this paper suggests that the choice of fish featured in stage names reflected regional considerations of the players’ home and host nations, and that transnational perspectives are relevant to their understanding at many levels.

Viewing alternatives

Download history

Metrics

Public Attention

Altmetrics from Altmetric

Number of Citations

Citations from Dimensions

Item Actions

Export

About