The Open UniversitySkip to content
 

Open Research Online
Browse by Academic Unit/School

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0 [Create Shortened URL] SURL
Group by: Published Date | Item Type | No Grouping
Number of items at this level: 548.

Book

Angermuller, Johannes (2017). Neden Fransa’da Postyapısalcılık Yok? Heretik.

Angermuller, Johannes (2010). Diskursanalyse meets Gouvernementalitätsforschung: Perspektiven auf das Verhältnis von Subjekt, Sprache, Macht und Wissen. Frankfurt am Main: Campus-Verl.

Angermuller, Johannes (2007). Nach dem Strukturalismus: Theoriediskurs und intellektuelles Feld in Frankreich. Sozialtheorie. Bielefeld: Transcript-Verl.

Angermuller, Johannes (2013). Analyse du discours poststructuraliste. Les voix du sujet dans le langage chez Lacan, Althusser, Foucault, Derrida, Sollers. Limoges: Éditions Lambert-Lucas.

Angermuller, Johannes (2013). Le champ de la théorie: Essor et déclin du structuralisme en France. Paris: Hermann Éditeurs.

Angermuller, Johannes (2016). Análise de discurso pós-estruturalista. As vozes do sujeito na linguagem em Lacan, Althusser, Foucault, Derrida e Sollers. São Paulo: Pontes.

Angermuller, Johannes (2015). Why there is no poststructuralism in France. The making of an intellectual generation. Bloomsbury Studies in Continental Philosophy. London: Bloomsbury.

Angermuller, Johannes (2014). Poststructuralist Discourse Analysis: Subjectivity in Enunciative Pragmatics. Postdisciplinary Studies in Discourse. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Angermuller, Johannes; Buckel, Sonja and Rodrian-Pfennig, Margit (2012). Solidarische Bildung. Crossover: Experimente selbstorganisierter Wissensproduktion. Münster: VSA-Verlag.

Angermuller, Johannes; Maesse, Jens and Standke, Jan (2011). Moving (Con)Texts: Produktion und Verbreitung von Ideen in der globalen Wissensökonomie. Culture, discourse, history (2). Berlin: Logos.

Angermuller, Johannes; Nonhoff, Martin; Herschinger, Eva; Macgilchrist, Felicitas; Reisigl, Martin; Wedl, Juliette; Wrana, Daniel and Ziem, Alexander (2014). Diskursforschung. Ein interdisziplinäres Handbuch. Band 1: Theorien, Methodologien und Kontroversen. DiskursNetz, Band 1. Bielefeld: transcript.

Angermuller, Johannes and Philippe, Gilles (2015). Analyse du discours et dispositifs d?énonciation. Autour des travaux de Dominique Maingueneau. Limoges: Lambert-Lucas.

Erling, Elizabeth J.; Adinolfi, Lina and Hultgren, Anna Kristina (2017). Multilingual classrooms: opportunities and challenges for English medium instruction in low and middle income contexts. Reading: Education Development Trust/British Council. file

Fernández-Toro, Maria (1999). Training Learners for Self-Instruction. London, UK: CILT.

Fernandez-Toro, Maria and Jones, Francis R. (2001). DIY techniques for language learners. London, UK: CILT Publications.

Hubscher-Davidson, Séverine (2017). Translation and Emotion - A Psychological Perspective. Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies. Routledge.

Kan, Qian (2007). Colloquial Chinese 2. London, UK: Routledge.

Kan, Qian and Yuan, Boping (2013). Developing Writing Skills in Chinese (2nd Edition). Abington: Routledge.

Proudfoot, Anna (2003). Italian Grammar. Teach Yourself (3rd Edition). London: Hodder & Stoughton.

Proudfoot, Anna (2005). Modern Italian Grammar Workbook (2nd edition). Modern Grammars. London: Routledge.

Proudfoot, Anna (2010). Essential Italian Grammar. Hodder Education.

Proudfoot, Anna; Batelli-Kneale, Tania; Di Stefano, Anna and Treveri-Gennari, Daniela (2004). The Routledge Intensive Italian Course. Routledge Intensive Language Courses. London: Routledge.

Proudfoot, Anna and Cardo, Francesco (2005). Modern Italian Grammar: a practical guide (2nd edition). Modern Grammars. London: Routledge.

Rossade, Klaus-Dieter (2007). "Dem Zeitgeist Erlegen": Benno von Wiese und der Nationalsozialismus. Studien zur Wissenschafts- und Universitätsgeschichte, 9. Heidelberg: Synchron (Wissenschaftsverlag der Autoren).

Shrestha, Prithvi (2009). Validating Parallel Language Tests: A Study of Two 'Parallel' National Reading Tests in Nepal. Germany: VDM Verlag Dr. Muller Aktiengesellschaft & Co. KG.

Temmar, Malika; Angermuller, Johannes and Lebaron, Frédéric (2013). Les discours de l'économie. Paris: Presses Universitaires de France.

Turula, Anna; Kurek, Malgorzata and Lewis, Timothy (2019). Telecollaboration and virtual exchange across disciplines: in service of social inclusion and global citizenship. Research-publishing.net.

Wilton-Godberfforde, Emilia (2017). Mendacity and the Figure of the Liar in Seventeenth-Century French Comedy. Routledge Studies in Renaissance Literature and Culture (37). Abingdon: Routledge.

Wrana, Daniel; Ziem, Alexander; Reisigl, Martin; Nonhoff, Martin and Angermuller, Johannes (2014). DiskursNetz: Wörterbuch der interdisziplinären Diskursforschung. Suhrkamp Taschenbücher Wissenschaft. Berlin: Suhrkamp.

Edited Book

Abécassis, Michaël; Ayosso, Laure and Vialleton, Elodie eds. (2008). Le français parlé au XXIe siècle : Volume 2, Normes et variations dans les discours et en interaction. Espaces discursifs, 2. Paris: L'Harmattan.

Abécassis, Michaël; Ayosso, Laure and Vialleton, Elodie eds. (2008). Le français parlé au XXIe siècle: Volume 1, Normes et variations géographiques et sociales. Espaces discursifs, 1. Paris: L'Harmattan.

Barkanyi, Zsuzsanna and Blastik, Santosné eds. (2018). Palabras enlazadas: estudios en homenaje al profesor László Scholz. Szeged: Jate Press.

Barkanyi, Zsuzsanna and Perényi, Katalin eds. (2015). Határvidékek: köztes világok, köztes kategóriák [Borderlands: intermediate worlds, intermediate categories]. Lazarillo, 6. Budapest, Hungary: Eötvös Kiadó.

Baumann, Uwe and Duensing, Annette eds. (2006). Developing writing skills in German. London: Routledge.

Beaven, Ana; Comas-Quinn, Anna and Sawhill, Barbara eds. (2013). Case Studies of Openness in the Language Classroom. Dublin; Voillans: Research-Publishing.net.

Beaven, Tita ed. (2011). Mañana (libro del alumno). Sandy: Advanced Materials.

Briz, Antonio; Martínez Alcalde, María José; Mendizábal, Nieves; Fuertes Gutierrez, Mara; Blas, José Luis and Porcar, Margarita eds. (2019). Estudios lingüísticos en homenaje a Emilio Ridruejo. Valencia: Universitat de València.

Cappellini, Marco; Lewis, Tim and Rivens Mompean, Annick eds. (2017). Learner Autonomy and Web 2.0. Advances in CALL Research and Practice. Sheffield: Equinox.

Comas-Quinn, Anna; Beaven, Ana and Sawhill, Barbara eds. (2019). New case studies of openness in and beyond the language classroom. research-publishing.net.

Ehrensberger-Dow, Maureen; Englund Dimitrova, Birgitta; Hubscher-Davidson, Séverine and Norberg, Ulf eds. (2015). Describing Cognitive Processes in Translation. John Benjamins.

Hampel, Regine and Stickler, Ursula eds. (2015). Developing Online Language Teaching: Research-Based Pedagogies and Reflective Practices. New Language Learning and Teaching Environments. Houndmills: Palgrave Macmillan.

Hubscher-Davidson, Séverine and Borodo, Michał eds. (2012). Global Trends in Translator and Interpreter Training: Mediation and Culture. Bloomsbury Advances in Translation. Bloomsbury.

Hurd, Stella and Lewis, Tim eds. (2008). Language Learning Strategies in Independent Settings. Second Language Acquisition. Bristol, UK: Multilingual Matters.

Kan, Qian and Bax, Stephen eds. (2017). Beyond the language classroom: researching MOOCs and other innovations. Research-publishing.net. file

Kühn, Bärbel and Pérez Cavana, Maria eds. (2012). Perspectives from the European Language Portfolio. Learner Autonomy and Self-assessment. Oxford: Routledge.

Kühn, Bärbel and Perez Cavana, Maria eds. (2012). Perspectives from the European Language Portfolio: Learner autonomy and self-assessment. Oxford, UK: Routledge.

Lewis, Tim and Walker, Lesley eds. (2003). Autonomous Language Learning in Tandem. Sheffield: Academy Electronic Press.

O'Dowd, Robert and Lewis, Tim eds. (2016). Online Intercultural Exchange: policy, pedagogy, practice. Routledge Studies in Language and Intercultural Communication. London: Routledge.

Patterson, Jonathan and Wilton-Godberfforde, Emilia eds. (2017). Early Modern French Studies, Vol.39, No.2. Special Issue: Variations of Vileness. Routledge.

Pérez Cavana, M.; Puleo, A. H. and Segura, C. eds. (2004). Mujeres y Ecologica: Historia, Pensamiento, Sociedad (Women and Ecology: History, Theory, Society). Madrid: Al-Mudayna.

Rosell-Aguilar, Fernando; Beaven, Tita and Fuertes Gutierrez, Mara eds. (2018). Innovative Language Teaching And Learning At University: Integrating Informal Learning Into Formal Language Education. Research-publishing.net.

Shrestha, Prithvi; Dhakal, Khagendra Raj; Ojha, Laxmi Prasad; Rana, Lal Bahadur and Rawal, Hima eds. (2013). NELTA Conference Proceedings 2013. Kathmandu: NELTA & Routledge. restricted access item, not available for direct download

Shrestha, Prithvi N. ed. (2015). Current Developments in English for Academic and Specific Purposes: Local Innovations and Global Perspectives. Reading: Garnet Education.

Angermuller, Johannes; Nonhoff, Martin; Herschinger, Eva; Macgilchrist, Felicitas; Reisigl, Martin; Wedl, Juliette; Wrana, Daniel and Ziem, Ziem eds. (2014). Diskursforschung. Ein interdisziplinäres Handbuch. Band 2: Methoden und Analysepraxis. Perspektiven auf Hochschulreformdiskurse. DiskursNetz, Band 2. Bielefeld: transcript.

Book Section

Adinolfi, Lina (2016). Utilising tablets and one-to-one coaching to create classroom videos for teacher development in India. In: Pickering, George and Gunashekar, Paul eds. Ensuring quality in English language teacher education. British Council, pp. 197–202. file

Adinolfi, Lina; Pleines, Christine; Harper, Felicity; Beaven, Tita; Smith, Pete; Hassan, Xaviere; Adams, Helga and Nicolson, Margaret (2005). Developing competence in the language (2): Writing and speaking skills. In: ed. Success wtih Languages. Routledge Study Guides. Abingdon, UK: Routledge, pp. 110–139.

Álvarez, Inma and Beaven, Tita (2001). Destrezas interculturales en una comunidad virtual. El sitio A buen puerto de la Open University. In: Gimeno Sanz, A. M. ed. Tecnologías de la información y de las comunicaciones en la enseñanza de E/LE, 5-8 de septiembre de 2001. Universidad de Valencia, pp. 239–249.

Álvarez, Inma; Beaven, Tita and Garrido, Cecilia (2008). Strategies for acquiring intercultural communication. In: Hurd, Stella and Lewis, Timothy eds. Language Learning Strategies in Independent Settings. Bristol, UK: Multilingual Matters, pp. 179–195.

Álvarez, Inma and Kan, Qian (2012). Supporting intercultural learning For beginners’ Chinese language learners at the Open University, UK. In: Jin, Lixian and Cortazzi, Martin eds. Researching Intercultural Learning: Investigations in Language and Education. Palgrave Macmillan, pp. 209–234. restricted access item, not available for direct download

Amoraga-Piqueras, Maria-Rosa; Comas-Quinn, Anna and Southgate, Margaret (2011). Teaching through assessment. In: Nicolson, Margaret; Murphy, Linda and Southgate, Margaret eds. Language Teaching in Blended Contexts. Edinburgh: Dunedin Academic Press, pp. 75–92.

Angermuller, Johannes (2010). Widerspenstiger Sinn. Skizze eines diskursanalytischen Forschungsprogramms nach dem Strukturalismus. In: Angermuller, Johannes and van Dyk, Silke eds. Diskursanalyse meets Gouvernementalitätsforschung. Frankfurt am Main: Campus, pp. 71–100.

Angermuller, Johannes (2015). Le discours comme pratique langagière. Construire la place des chercheurs dans le discours académique. In: Canut, Cécile and von Münchow, Patricia eds. Le langage en sciences humaines et sociales. Limoges: Lambert Lucas, pp. 145–154.

Angermuller, Johannes (2019). Análisis del discurso después del estructuralismo. Los enunciados polifónicos en el espacio social. In: Herzog, Benno and Ruiz, Jorge eds. Análisis sociológico del discurso. Enfoques, métodos y procedimientos. Universitat de Valencia, pp. 100–123. restricted access item, not available for direct download

Angermuller, Johannes (2015). Lire le 'déconstructivisme derridien'. De la subjectivité dans le discours philosophique. In: Maingueneau, Maingueneau and Vallespir, Mathilde eds. Lire Derrida ? Autour d’“Éperons. Les styles de Nietzsche”. Le Discours Philosophique.. Limoges: Lambert-Lucas, pp. 93–101.

Angermuller, Johannes (2018). Analiza dyskursu „po strukturalizmie”. In: Ostrowicka, Helena ed. Analiza dyskursu w badaniach szkolnictwa wyszego. Warszawa: Sedno, pp. 29–58. restricted access item, not available for direct download

Angermuller, Johannes (2013). Interview with Johannes Angermüller. In: Pinto-Coelho, Zara and Carvalho, Anabela eds. Academics Responding to Discourses of Crisis in Higher Education and Research. Braga: CECS- Communication and Society Research Centre University of Minho, pp. 28–36.

Angermuller, Johannes (2012). Wissenschaft als Wissen/Macht. Für eine Wissenschaftssoziologie nach dem Strukturalismus. In: Soeffner, Hans-Georg ed. Transnationale Vergesellschaftungen. Wiesbaden: Springer VS, pp. 707–718.

Angermuller, Johannes (2019). Bedeutung festlegen. Die vielen Stimmen der postliberalen Hegemonie in Russland. In: Wiedemann, Thomas and Lohmeier, Christine eds. Diskursanalyse für die Kommunikationswissenschaft: Theorie, Vorgehen, Erweiterungen. Berlin: Springer Fachmedien Wiesbaden, pp. 147–171.

Angermuller, Johannes (2015). Discourse Studies. In: Wright, James D. ed. International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences, Second Edition. Amsterdam: Elsevier, pp. 510–515.

Angermuller, Johannes and Kollmorgen, Raj (2019). Discourse Approaches. In: Merkel, Wolfgang; Kollmorgen, Raj and Wagener, Hans-Jürgen eds. The Handbook of Political, Social, and Economic Transformation. Oxford: Oxford University Press, pp. 212–220.

Angermuller, Johannes and Maeße, Jens (2015). Regieren durch Leistung. Zur Verschulung des Sozialen in der Numerokratie. In: Schäfer, Alfred and Thompson, Christiane eds. Leistung. Paderborn: Schoeningh, pp. 61–108.

Angermuller, Johannes; Maingueneau, Dominique and Wodak, Ruth (2014). The discourse studies reader. An introduction. In: Angermuller, Johannes; Maingueneau, Dominique and Wodak, Ruth eds. The Discourse Studies Reader. Main Currents in Theory and Analysis. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, pp. 1–13.

Angermuller, Johannes and Scholz, Ronny (2013). Semantische und kommunikative Dimensionen diskursiven Wandels. Ein integrativer Ansatz zur Analyse der Makro- und Mikrostrukturen am Beispiel des Bologna-Diskurses. In: Busse, Dietrich and Teubert, Wolfgang eds. Linguistische Diskursanalyse: neue Perspektiven. Interdisziplinäre Diskursforschung. Wiesbaden: Springer VS, pp. 287–318.

Angermuller, Johannes and van Leeuwen, Thed (2018). On the Social Uses of Scientometrics: The Quantification of Academic Evaluation and the Rise of Numerocracy in Higher Education. In: Scholz, Ronny ed. Quantifying Approaches to Discourse for Social Scientists. Postdisciplinary Studies in Discourse. Cham: Palgrave Macmillan, pp. 88–119.

Astruc, Lluisa; Vanrell, Maria del Mar and Prieto, Pilar (2016). Cost of the action and social distance affect the selection of question intonation in Catalan. In: Armstrong, Meghan E.; Henriksen, Nicholas and Vanrell, Maria del Mar eds. Intonational Grammar in Ibero-Romance: Approaches across linguistic subfields. John Benjamins Publishing Company, pp. 91–114. file

Bárkányi, Zsuzsanna (2014). Reflexiones sobre la asimilación de sonoridad de la /s/. In: Fábián, Zsuzsanna; Szijj, Ildikó; Szilágyi, Imre and Déri, Balázs eds. GPS 60°: Köszöntő kötet Giampaolo Salvi 60. születésnapjára. Studi di linguistica neolatina per i 60 anni di Giampaolo Salvi. Budapest, Hungary: ELTE, BTK, pp. 25–36.

Bárkányi, Zsuzsanna (2018). Can you teach me to speak? Oral practice and anxiety in a language MOOC. In: Rosell-Aguilar, Fernando; Beaven, Tita and Fuertes Gutiérrez, Mara eds. Innovative language teaching and learning at university: integrating informal learning into formal language education. Research-publishing.net, pp. 9–16. file

Bárkányi, Zsuzsanna (2014). Is there final devoicing in Spanish? In: Szigetvári, Péter ed. VLlxx: Papers in Linguistics. Presented to László Varga on his 70th Birthday. Tinta Könyvkiadó, pp. 279–288.

Bárkányi, Zsuzsanna and G. Kiss, Zoltán (2015). Why do sonorants not voice in Hungarian?: And why do they voice in Slovak? In: É. Kiss, Katalin; Surányi, Balázs and Dékány, Éva eds. Approaches to Hungarian, Volume 14. Amsterdam, Holland: John Benjamins Publishing Company, pp. 65–94. restricted access item, not available for direct download

Barkanyi, Zsuzsanna and Melchor-Couto, Sabela (2017). Foreign language anxiety on a massive open online language course. In: Borthwick,, Kate; Bradley, Linda and Thouësny, Sylvie eds. CALL in a climate of change: adapting to turbulent global conditions – short papers from EUROCALL 2017. Research-publishing.net, pp. 24–29. file

Beaven, Tita (2015). OER (re)use and language teachers’ tacit professional knowledge: three vignettes. In: Borthwick, Kate; Corradini, Erika and Dickens, Alison eds. 10 years of the LLAS elearning symposium: case studies in good practice. Researchpublishing.net, pp. 77–88. file

Beaven, Tita (2019). 'Your language development': harnessing openness to integrate independent language learning into the curriculum. In: Comas-Quinn, Anna; Beaven, Ana and Sawhill, Barbara eds. New case studies of openness in and beyond the language classroom. Research-publishing.net, pp. 145–156. file

Beaven, Tita (2016). Is developing employability skills relevant to adult language students? In: Corradini, Erika; Borthwick, Kate and Gallagher-Brett, Angela eds. Employability for languages: a handbook. Research-publishing.net, pp. 133–138. file

Beaven, Tita (1999). ”¡Pero si no se dice así!": Un estudio de las actitudes de los profesores de ELE hacia la enseñanza del español como "lengua mundial". In: Figueroa, M. F. ed. Nuevas perspectivas en la enseñanza del español como lengua extranjera: actas del X Congreso Internacional de ASELE, Cádiz, 22-25 de septiembre de 1999. Universidad de Cádiz, pp. 115–122.

Beaven, Tita (2002). The transitory, the fugitive, the contingent: Cristina Terzaghi’s mural in La Boca, Buenos Aires. In: Godsland, Shelley and White, Anne M. eds. Cultura Popular: Studies in Spanish and Latin American Popular Culture. Oxford, UK: Peter Lang.

Beaven, Tita (2002). La enseñanza de ELE a personas adultas inmigrantes no alfabetizadas. In: Perez Gutierrez, M. and Coloma Maestre, J. eds. El Español, Lengua del Mestizaje y la Interculturalidad. Universidad de Murcia, pp. 180–190.

Beaven, Tita; Codreanu, Tatiana and Creuzé, Alix (2014). Motivation in a language MOOC: issues for course designers. In: Martín-Monje, Elena and Bárcena, Elena eds. Language MOOCs: Providing Learning, Transcending Boundaries. Berlin: De Gruyter Open, pp. 48–66. file

Beaven, Tita; Fuertes Gutierrez, Mara and Motzo, Anna (2017). The Language Exchange Programme: plugging the gap in formal learning. In: Kan, Qian and Bax, Stephen eds. Beyond the language classroom: researching MOOCS and other innovations. Research-publishing.net, pp. 127–140. file

Beaven, Tita and Garrido, Cecilia (2000). El español tuyo, el mío, el de aquél… ¿Cuál para nuestros estudiantes? In: Martín Zorraquino, M. A.; Pelegrín, C. D. and Ballesteros, M. P. eds. Qué español enseñar?: norma y variación lingüísticas en la enseñanza del español a extranjeros. Universidad de Zaragoza.

Beaven, Tita and Simcott, Richard (2018). The polyglot community: an interview with Richard Simcott, by Tita Beaven. In: Rosell-Aguilar, Fernando; Beaven, Tita and Fuertes Gutiérrez, Mara eds. Innovative language teaching and learning at university: integrating informal learning into formal language education. UK: Research-publishing.net, pp. 109–118. file

Calvi, Anna; Motzo, Anna and Silipo, Sandra (2013). Designing OERs to teach Italian pronunciation in an open educational environment: a case study. In: Beaven, Ana; Comas-Quinn, Anna and Barbara, Sawhill eds. Case Studies of Openness in the Language Classroom. Dublin: Research-Publishing.net, pp. 70–82. file

Cámara de la Fuente, Lidia and Comas-Quinn, Anna (2016). Situated Learning in Open Communities: The TED Open Translation Project. In: Blessinger, Patrick and Bliss, T. J. eds. Open Education: International Perspectives in Higher Education. Cambridge: OpenBook Publishers, pp. 93–114. file

Coleman, James A.; Hampel, Regine; Hauck, Mirjam and Stickler, Ursula (2012). Collaboration and interaction: the keys to distance and computer-supported language learning. In: Levine, Glenn.S.; Phipps, Alison and Blythe, Carl eds. Critical and Intercultural Theory and Language Pedagogy. Florence, KY, USA: Cengage Learning, pp. 161–180. restricted access item, not available for direct download

Coleman, James A. and Vialleton, Elodie (2011). French Studies at the Open University: pointers to the future. In: Lane, Philippe and Worton, Michael eds. French Studies in and for the 21st Century. Liverpool: Liverpool University Press, pp. 235–246. restricted access item, not available for direct download

Comas-Quinn, Anna (2016). Blended Teaching and the Changing Role of the Tutor – the need for a review of teacher professional development. In: Marsh, Deborah and McCarthy, Michael eds. The Cambridge Guide to Blended Learning for Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 68–82.

Comas-Quinn, Anna (2019). Using online volunteer translation communities for language learning in formal education. In: Plutino, Alessia; Borthwick, Kate and Corradini, Erika eds. New educational landscapes: innovative perspectives in language learning and technology. research-publishing.net, pp. 41–46. file

Comas-Quinn, Anna; Beaven, Ana and Sawhill, Barbara (2019). Introduction to new case studies of openness in and beyond the language classroom. In: Comas-Quinn, Anna; Beaven, Ana and Sawhill, Barbara eds. New case studies of openness in and beyond the language classroom. Research-publishing.net, pp. 1–8. file

Comas-Quinn, Anna and Borthwick, Kate (2015). Sharing: Open Educational Resources for Language Teachers. In: Hampel, Regine and Stickler, Ursula eds. Developing Online Language Teaching: Research-based Pedagogies and Reflective Practices. Palgrave Macmillan, pp. 96–112.

Comas-Quinn, Anna and Fuertes Gutierrez, Mara (2019). Working with online communities: translating TED Talks. In: Comas-Quinn, Anna; Beaven, Ana and Sawhill, Barbara eds. New Case Studies of Openness in and beyond the Classroom. research-publishing.net, pp. 101–113. file

Comas-Quinn, Anna and Mardomingo, Raquel (2012). Language learning on the move: a review of mobile blogging tasks and their potential. In: Díaz-Vera, Javier E. ed. Left to My Own Devices: Learner Autonomy and Mobile-Assisted Language Learning. Innovation and Leadership in English Language Teaching, 6 (6). Emerald Group Publishing Ltd, pp. 47–65.

Devaux, Jerome (2018). Technologies and role-space: how videoconference interpreting affects the court interpreter’s perception of her role. In: Fantinuoli, Claudio ed. Interpreting and Technology. Language Science Press, pp. 91–117. file

Devaux, Jérôme (2016). When the role of the court interpreter intersects and interacts with new technologies. In: Henry-Tierney, P and Karunanayake, D eds. Intersect, Innovate, Interact. CTIS Occasional Papers, 7. Manchester: Centre for Translation and Intercultural Studies, pp. 4–21. file

Devaux, Jerome (2017). Virtual presence, ethics, and videoconference interpreting: insights from court settings. In: Valero-Garcés, Carmen and Tipton, Rebecca eds. Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation. Bristol: Multilingual Matters. restricted access item, not available for direct download

Dooly, Melinda and Hauck, Mirjam (2012). Researching multimodal communicative competence in video and audio telecollaborative encounters. In: Dooly, Melinda and O'Dowd, Robert eds. Researching Online Interaction and Exchange in Foreign Language Education. Telecollaboration in Education (3). Bern: Peter Lang Publishing Group, pp. 135–162. file

Duensing, Annette; Gallardo, Matilde and Heiser, Sarah (2013). Learning to share and sharing to learn – professionaldevelopment of language teachers in HE to foster open educational practices. In: Beaven, Ana; Comas-Quinn, Anna and Sawhill, Barbara eds. Case Studies of Openness in the Language Classroom. Dublin/Voillans: Research-publishing.net., pp. 121–133. file

Duensing, Annette and Harper, Felicity (2011). The role and nature of assessment in blended contexts. In: Nicolson, Margaret; Murphy, Linda and Southgate, Margaret eds. Language Teaching in Blended Contexts. Edinburgh: Dunedin Academic Press Ltd, pp. 59–74.

Eardley, Annie; Adams, Helga and Nicolson, Margaret (2005). Getting Started. In: ed. Success with Languages. Routledge Study Guides. Abingdon, UK: Routledge, pp. 21–34.

Erling, E. J.; Adinolfi, L.; Hultgren, A. K.; Buckler, A. and Mukorera, M. (2018). Medium of Instruction (MOI) policies in Ghanaian and Indian primary schools: an overview of key issues and recommendations. In: Milligan, L. O. and Tikly, L. eds. English as a medium of instruction in postcolonial contexts: issues of quality, equity and social justice. Oxford: Routledge.

Flewitt, R. S.; Hampel, R.; Hauck, M. and Lancaster, L. (2009). What are multimodal data and transcription? In: Jewitt, Carey ed. The Routledge Handbook of Multimodal Analysis. London: Routledge, pp. 40–53.

Flewitt, Rosie; Hampel, Regine; Hauck, Mirjam and Lancaster, Lesley (2013). What are multimodal data and transcription? In: Jewitt, Carey ed. The Routledge Handbook of Multimodal Analysis (2nd edition). London: Routledge, pp. 44–59.

Fuertes Gutierrez, Mara (2019). Pedagogical Grammar and Spanish Subjunctive: Findings, Attainments and Challenges. In: Briz, Antonio; Martínez Alcande, María José; Mendizábal, Nieves; Fuertes Gutierrez, Mara; Blas, José Luis and Porcar, Margarita eds. Estudios lingüísticos en homenaje a Emilio Ridruejo. València: Universitat de València, pp. 477–491.

Fulcher, Norman Glenn and Owen, Nathaniel (2016). Dealing with the Demands of Language Testing and Assessment. In: Hall, Graham ed. The Routledge Handbook of English Language Teaching. Routledge Handbooks in Applied Linguistics. Oxford: Routledge, pp. 109–120. file

Furnborough, Concha; Duensing, Annette and Truman, Mike (2005). Assessment. In: Hurd, Stella and Murphy, Linda eds. Success with Languages. London: Routledge, pp. 185–213.

Gallardo, Matilde; Heiser, Sarah and Nicolson, Margaret (2011). Teacher development for blended contexts. In: Nicolson, Margaret; Murphy, Linda and Southgate, Margaret eds. Language TEaching in Blended Contexts. Edinburgh, U.K.: Dunedin Academic Press, pp. 219–231.

Gallardo, Matilde; Heiser, Sarah and Nicolson, Margaret (2011). Practical approaches for teacher development. In: Nicolson, Margaret; Murphy, Linda and Southgate, Margaret eds. Language Teaching in Blended Contexts. Edinburgh, U.K.: Dunedin Academic Press, pp. 232–245.

Garrido, Cecilia and Beaven, Mary (2002). The European Framework of Reference for language teaching and learning: The OU experience. In: Council of Europe ed. Common European Framework of References for languages : Learning, Teaching, Assessment - Case studies. Strasbourg: Council of Europe.

Garrido, Cecilia and Beaven, Mary (2002). The European Framework underpinning the language teaching/learning process from curriculum design to the delivery of outcomes. In: Ruane, M ed. T'Qila: Today's Quality Issues in European Language Centres. CercleS Proceedings. Strasbourg: CercleS.

Green, Hannelore; St. John, Elke; Warnecke, Sylvia and Atkinson, Vikki (2011). Asynchronous online teaching. In: Nicolson, Margaret; Murphy, Linda and Southgate, Margaret eds. Language Teaching in Blended Contexts. Edinburgh, UK: Dunedin Academic Press, pp. 169–184.

Hamann, Julian; Maesse, Jens; Scholz, Ronny and Angermuller, Johannes (2018). The Academic Dispositif: Towards a Context-Centred Discourse Analysis. In: Scholz, Ronny ed. Quantifying Approaches to Discourse for Social Scientists. Postdisciplinary Studies in Discourse. Cham: Palgrave Macmillan, pp. 51–87. restricted access item, not available for direct download

Hampel, R and Hauck, M (2005). The challenges of implementing online tuition in distance language courses: Task design and tutor role. In: Holmberg, B.; Shelley, M. and White, C. eds. Distance Education and Languages, Evolution and Change. Multilingual Matters.

Hampel, Regine and Hauck, Mirjam (2009). Towards an effective use of audioconferencing in distance learning courses. In: Hubbard, Philip ed. Computer Assisted Language Learning. Critical Concepts in Linguistics, IV. Presen. London: Routledge, pp. 74–96.

Hampel, Regine; Hauck, Mirjam and Shield, Lesley (2004). Using Synchronous Conferencing to Support Distance Language Learning: a case study. In: Salmon, Gilly ed. E-Moderating: The Key to Teaching and Learning Online. Routledge Falmer.

Hampel, Regine and Stickler, Ursula (2015). Introduction: From teacher training to self-reflective practice. In: Hampel, Regine and Stickler, Ursula eds. Developing Online Language Teaching: Research-Based Pedagogies and Reflective Practices. New Language Learning and Teaching Environments. Houndmills: Palgrave Macmillan, pp. 1–11.

Harper, Felicity; Smith, Pete and Beaven, Mary (2005). Developing competence in the language (1): reading and listening skills. In: Hurd, Stella and Murphy, Linda eds. Success With Languages. Routledge Study Guides. Abingdon: Routledge, pp. 79–109.

Hassan, Xavière and Starkey, Hugh (2000). Civilisation. In: Byram, Michael ed. Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning. London: Routledge, pp. 108–110.

Hauck, M. (2005). Metacognitive knowledge, metacognitive strategies, and CALL. In: Egbert, Joy L. and Petrie, G. eds. CALL Research Perspectives. ESL and Applied Linguistics Professional Series. New Jersey, USA: Lawrence Erlbaum, pp. 65–86. file

Hauck, M. (2010). Telecollaboration: At the interface between Multimodal and Intercultural Communicative Competence. In: Guth, S. and Helm, F. eds. Telecollaboration 2.0: Language, Literacies and Intercultural Learning in the 21st Century. Bern: Peter Lang, pp. 219–244.

Hauck, Mirjam (2010). The enactment of task design in Tellecollaboration 2.0. In: Thomas, Michael and Reinders, Hayo eds. Task-based language learning and teaching with technology. London: Continuum, pp. 197–217. restricted access item, not available for direct download

Hauck, Mirjam; Galley, Rebecca and Warnecke, Sylvia (2016). Researching participatory literacy and positioning in online learning communities. In: Farr, Fiona and Murray, Liam eds. The Routledge Handbook of Language Learning and Technology. Routledge Handbooks in Applied Linguistics. London: Routledge, pp. 71–87. file

Hauck, Mirjam and Hampel, Regine (2003). Using Lyceum, an audio-graphic conferencing system, to talk at a distance. In: Goodfellow, D; Fenner, A; Garrido, C and Tella, S eds. The educational use of ICT in teacher education and distance language learning. European Centre for Modern Language of the Council for Europe.

Hauck, Mirjam and Hampel, Regine (2008). Strategies for online environments. In: Hurd, Stella and Lewis, Timothy eds. Language Learning Strategies in Independent Settings. Clevedon, UK: Multilingual Matters, pp. 283–302. restricted access item, not available for direct download

Hauck, Mirjam and Kurek, Malgorzata (2017). Digital Literacies in Teacher Preparation. In: Thorne, Steven and May, Stephen eds. Language, Education and Technology (3rd edition). Encyclopedia of Language and Education. Springer International Publishing, pp. 1–13.

Hauck, Mirjam and Lewis, Tim (2007). The Tridem Project. In: O'Dowd, Robert ed. Online Intercultural Exchange: An Introduction for Foreign Language Teachers. Language for Intercultural Communication andEducation (15). Bristol, UK: Multilingual Matters, pp. 250–258.

Hauck, Mirjam and MacKinnon, Teresa (2016). A New Approach to Assessing Online Intercultural Exchanges: Soft Certification of Participant Engagement. In: O'Dowd, Robert and Lewis, Tim eds. Online Intercultual Exchange: Policy, Pedagogy, Practice. Routledge Studies in Language and Intercultural Communication (4). New York: Routledge, pp. 209–234. file

Hauck, Mirjam and Satar, H. Müge (2018). Learning and Teaching Languages in Technology-Mediated Contexts - The Relevance of Social Presence, Co-Presence, Participatory Literacy, and Multimodal Competence. In: Kern, Richard and Develotte, Christine eds. Screens and Scenes: Multimodal communication in online intercultural encounters. Routledge Studies in Language and Intercultural Communication. Oxon: Routledge, pp. 133–157.

Hauck, Mirjam and Warnecke, Sylvia (2012). Materials design in CALL: social presence in online environments. In: Thomas, Michael; Reinders, Hayo and Warschauer, Mark eds. Contemporary Computer-Assisted Language Learning. London: Bloomsbury, pp. 95–115. restricted access item, not available for direct download

Hubscher-Davidson, Severine (2020). Ethical Stress in the Translation and Interpreting Professions. In: Koskinen, Kaisa and Pokorn, Nike eds. The Routledge Handbook of Translation and Ethics. Routledge Handbooks. Abingdon: Routledge. file

Hubscher-Davidson, Severine (2018). Do Translation Professionals Need to Tolerate Ambiguity to be Successful? A Study of the Links between Tolerance of Ambiguity, Emotional Intelligence and Job Satisfaction. In: Lacruz, Isabel and Jääskeläinen, Riitta eds. Innovation and Expansion in Translation Process Research. American Translators Association Scholarly Monograph Series (XVIII). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 77–103. file

Hubscher-Davidson, Séverine (2008). Meeting Students’ Expectations on Undergraduate Translation Programmes. In: Pellatt, Valerie and Minelli, Elena eds. Proceedings of the Bath Symposium. Cambridge Scholars Publishing, pp. 26–35.

Hubscher-Davidson, Séverine; Ehrensberger-Dow, Maureen; Englund-Dimitrova, Birgitta and Norberg, Ulf (2015). Introduction. In: Hubscher-Davidson, Séverine; Ehrensberger-Dow, Maureen; Englund-Dimitrova, Birgitta and Norberg, Ulf eds. Describing Cognitive Processes in Translation. John Benjamins, pp. 1–5.

Kan, Qian and Bax, Stephen (2017). Introduction to Beyond the language classroom: researching MOOCs and other innovations. In: Kan, Qian and Bax, Stephen eds. Beyond the language classroom: researching MOOCs and other innovations. Research-publishing.net, pp. 1–4. file

Kühn, Barbel; Lang, Michael and Perez Cavana, Maria (2014). Zur bildungspolitischen und pädagogischen Aktualität von Lernberatung mit EPOS, der Online-Plattform des Europäischen Sprachenportfolios. In: Berndt, Annette and Deutschmann, Ruth-Ulrike eds. Sprachlernberatung –Sprachlerncoaching. Fremdsprachen lebenslang lernen (2). Frankfurt: Peter Lang, pp. 213–234. restricted access item, not available for direct download

Kukulska-Hulme, Agnes; Shield, Lesley and Hassan, Xavière (2010). Mobile technologies for language learning and teaching: an exploratory investigation. In: Gimeno Sanz, Ana ed. New Trends in Computer-Assisted Language Learning: Working Together. Gandia, Spain: Macmillan ELT, pp. 167–174.

Kurek, Malgorzata and Hauck, Mirjam (2014). Closing the “digital divide” – a framework for multiliteracy training. In: Pettes Guikema, Janel and Williams, Lawrence eds. Digital Literacies in Foreign and Second Language Education: Research, perspectives, and best practice. CALICO Monograph Series (12). San Marcos, TX: CALICO. restricted access item, not available for direct download

Lewis, Tim (2003). De integratie van autonoom leren in het curriculum: de tademmodule aan der universteit Sheffield (The integration of language learning in the curriculum: The tandem module at the University of Sheffield). In: Gaßdorf, Annette and Vijgen, Mathi eds. Autonoom leren van talen in tandems, Handboek (Autonomous language learning in tandem: Handbook). Netherlands: e-Tandem, pp. 105–110.

Lewis, Tim (2014). Learner autonomy and the theory of sociality. In: Murray, Garold ed. Social Dimensions of Autonomy in Language Learning. Basingstoke: Palgrave MacMillan, pp. 37–59. restricted access item, not available for direct download

Lewis, Tim and O'Dowd, Robert (2016). Introduction to Online Intercultural Exchange and This Volume. In: Lewis, Tim and O'Dowd, Robert eds. Online Intercultural Exchange: Policy, Pedagogy, Practice. London: Routledge, pp. 3–20.

Lewis, Tim and O'Dowd, Robert (2016). Online Intercultural Exchange and Foreign Language Learning: a Systematic Review. In: O'Dowd, Robert and Lewis, Tim eds. Online Intercultural Exchange: Policy, Pedagogy, Practice. Routledge, pp. 21–66. file

Lewis, Tim and Peters, Heidrun (2019). Sprachen lernen im Tandem: Prinzipien & Kompetenzerwerb. In: Spänkuch, Enke; Dittmann, Tim; Seeliger-Mächler, Bianca; Peters, Heidrun and Buschmann-Göbels, Astrid eds. Lernprozesse im Tandem –ermöglichen, begleiten, erforschen. GiF:on: Giessener Fremdsprachendidaktik (13). Giessen: University of Giessen, pp. 11–32. file

Lewis, Timothy (2002). A integraçao da aprendizagem autónoma nos programas curriculares: o módulo tandem na Universidade de Sheffield (Integrating Autonomous Learning into the Curriculum. The tandem module at the University of Sheffield). In: Delille, Karl Heinz and Chichorro, Adelaide eds. Aprendizagem autónoma de línguas em tandem (Autonomous language learning in tandem. Textos pedagogicos e didácticos (12). Lisbon, Portugal: Ediçoes Colibri, pp. 127–134.

Lewis, Timothy (2002). Intégration de l’apprentissage autonome dans le curriculum à l’université de Sheffield (Integrating autonomous learning into the curriculum at the University of Sheffield). In: Helmling, Brigitte; Brammerts, Helmut; Kleppin, Karin; Cintrat, Iva and Otto, Erik eds. L’apprentissage autonome des langues en tandem (Autonomous language learning in tandem). Collection C.R.E.D.I.F Essais. Paris, France: Les Editions Didier, pp. 123–128.

Lewis, Timothy (2003). Integrering av autonom inlärning i en läroplan: tandemmodulen vid universitetet i Sheffield (Integration of autonomous learning in a curriculum: the Tandem Module at the University of Sheffield). In: Jonsson, Bengt ed. Självstyrd språkinlärning i tandem - en handbook (Autonomous language learning in tandem. A handbook). Institutionen för humaniora i Härnösand. Rapport (12). Härnösand, Sweden: Institutionen för humaniora i Härnösand/Department of Humanities, Mid Sweden University, pp. 123–129.

Lewis, Timothy (2003). Integrating autonomous learning into the curriculum: the Tandem Module at the University of Sheffield. In: Lewis, Timothy and Walker, Lesley eds. Autonomous language learning in tandem. Sheffield: Academy Electronic Publications, pp. 169–176.

Lewis, Timothy (2003). The Case for Tandem Learning. In: Lewis, Timothy and Walker, Lesley eds. Autonomous language learning in Tandem. Sheffield, UK: Academy Electronic Publications, pp. 13–25.

Lewis, Timothy; Comas-Quinn, Anna and Hauck, Mirjam (2015). Clustering, Collaboration and Community: Sociality at Work in a cMOOC. In: Dixon, Edward and Thomas, Michael eds. Researching Language Learner Interactions Online: From Social Media to MOOCs. CALICO Monograph Series, 13. Texas, USA: Computer Assisted Language Instruction Consortium (CALICO), pp. 45–61. restricted access item, not available for direct download

Lewis, Timothy; Pleines, Christine and Hurd, Stella (2005). Language learning and language learners. In: Hurd, Stella and Murphy, Linda eds. Success with languages. Routledge Study Guides. London, UK: Routledge, pp. 1–20. restricted access item, not available for direct downloadrestricted access item, not available for direct download

Lewis, Timothy and Walker, L (2003). Tandem learning at the University of Sheffield. In: ed. Autonomous language learning in tandem. Sheffield: Academy Electronic Publications, pp. 7–11.

Mansur, Saba Bahareen and Shrestha, Prithvi N. (2015). The EAP course design Quagmire – juggling the stakeholders’ perceived needs. In: Shrestha, Prithvi ed. Current Developments in English for Academic and Specific Purposes: Local innovations and global perspectives. Reading: Garnet Education, pp. 93–177. file

Motzo, Anna (2013). The Linkedup Project: an online repository for language teachers. In: Beaven, Ana; Comas-Quinn, Anna and Sawhill, Barbara eds. Case Studies of Openness in the Language Classroom. Dublin: Research-Publishing.net, pp. 45–56. file

Motzo, Anna (2016). Evaluating the effects of a ‘student buddy’ initiative on student engagement and motivation. In: Goria, Cecilia; Speicher, Oranna and Stollhans, Sascha eds. Innovative language teaching and learning at university: enhancing participation and collaboration. Dublin, Ireland, Voillans, France: Research-publishing.net, pp. 19–28. file

Motzo, Anna and Quattrocchi, Debora (2015). Dyslexia in modern language learning: a case study on collaborative task-design for inclusive teaching and learning in an online context. In: Borthwick, Kate; Corradini, Erika and Dickens, Alison eds. 10 years of the LLAS elearning symposium: case studies in good practice. Dublin: Research-publishing.net, pp. 89–102.

Murphy, Linda; Hauck, Mirjam; Nicolson, Margaret and Adams, Helga (2005). Reflection and self-evaluation. In: ed. Success with Languages. Routeldge Study Guides. Abingdon, UK: Routledge, pp. 60–78.

Nicolson, Margaret; Adams, Helga; Furnborough, Concha; Adinolfi, Lina and Truman, Mike (2005). Becoming an effective learner. In: Hurd, Stella and Murphy, Linda eds. Success with Languages. London: Routledge, pp. 35–59.

Nicolson, Margaret and Warnecke, Sylvia (2011). Face-to-Face teaching in blended contexts. In: Nicolson, Margaret; Murphy, Linda and Southgate, Margaret eds. Language Teaching in Blended Contexts. Edinburgh, U.K.: Dunedin Academic Press, pp. 154–168.

O'Rourke, Breffni; Prendergast, Claire; Shi, Lijing; Smith, Bryan and Stickler, Ursula (2015). Eyetracking in CALL - present and future. In: Gimeno Sanz, Ana Maria; Levy, Mike; Blin, Francoise and Barr, David eds. WorldCALL - Sustainability and Computer-Assisted Language Learning. Advances in Digital Language and Teaching. Bloomsbury, pp. 285–298.

Owen, Nathaniel (2018). Test Specifications. In: Liontas, John I. (Editor-in-Chief) ed. The TESOL Encyclopedia of English Language Teaching. John Wiley & Sons, Inc., pp. 1–6.

Pérez Cavana, Maria (2000). Feminismo y psicoanalisis. In: Amorós, Celia and Agra Romero, María José eds. Feminismo y Filosofía. Síntesis Filosofía : Thémata (10). Madrid: Editorial Síntesis.

Pérez Cavana, Maria (2004). La relacion instrumentalizadora con la Naturaleza. In: Perez Cavana, Maria Luisa; Puleo, Alicia H. and Segura, Cristina eds. Mujeres y Ecologia: Historia, Pensamiento, Sociedad [Women and Ecology: History, Theory, Society]. Colección Laya (25). Madrid: Al-Mudayna.

Pérez Cavana, Maria and Edwards, Chris (2014). Developing the Language Learning Support Dimensions (LLSD) from research into second language acquisition and informed by the Effective Lifelong Learning Inventory (ELLI). In: Krings, Hans P. and Kühn, B. eds. Fremdsprachliche Lernprozesse beobachten: - initiieren - steuern - begleiten. Bochum ( Germany): AKS-Verlag Bochum. file

Pérez Cavana, Maria Luisa (2019). "When I am teaching German, I put on a persona": Exploring lived experiences of teaching a foreign language. In: Gallardo, Matilde ed. Negotiating Identity in Modern Foreign Language Teaching. London: Palgrave Macmillan (In Press). restricted access item, not available for direct download

Pérez Cavana, Maria Luisa (2009). Closing the circle: from Dewey to Web 2.0. In: Payne, Carla R ed. Information Technology and Constructivism in Higher Education: Progressive Learning Frameworks. Hershey, PA: IGI Global, pp. 1–13. restricted access item, not available for direct download

Pérez Cavana, Maria Luisa and Edwards, Chris (2017). Fostering student-centred pedagogy through the language learning support dimensions (LLSD). In: Krings, Hans P and Kühn, Bärbel eds. Inhalt und Vielfalt - Neue Herausforderungen für das Sprachenlernen und -lehren an Hochschulen. Fremdsprachen in Lehre und Forschung. Bochum, Gernabt: AKS Verlag, pp. 149–161.

Pérez Cavana, Maria Luisa and Lowe, Sue (2018). Personal Development Planning (PDP) and ePortfolios: Arranged marriage or true love? In: Ballweg, S. and Kühn, B. eds. Portfolios in the Foreign Language Classroom. Materialien Deutsch als Fremd- und Zweitsprache (MatDaF). Göttingen: Göttingen: Universitätsverlag, (In Press). restricted access item, not available for direct download

Perez Cavana, Maria-Luisa (2012). Fostering strategic, self-regulated learning: the case for a “soft” ELP. In: Kűhn, Bärbel and Perez-Cavana, Maria eds. Perspectives from the European Language Portfolio: Learner Autonomy and Self-Assessment. Oxford, UK: Routledge. restricted access item, not available for direct download

Proudfoot, Anna (2002). Advertising. In: Hainsworth, Peter and Robey, David eds. The Oxford Companion to Italian Literature. Oxford, UK: Oxford University Press.

Rosell-Aguilar, Fernando (2015). Podcasting as a language teaching and learning tool. In: Borthwick, Kate; Corradini, Erika and Dickens, Alison eds. 10 Years of the LLAS elearning Symposium: Case Studies in Good Practice. Dublin, Ireland; Voillans, France: Research-publishing.net, pp. 31–39. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2009). Podcasting for language learning: re-examining the potential. In: Lomicka, Lara and Lord, Gillian eds. The Next Generation: Social Networking and Online Collaboration in Foreign Language Learning. San Marco: Calico, Texas, USA, pp. 13–34.

Rosell-Aguilar, Fernando (2016). User evaluation of language learning mobile applications: a case study with learners of Spanish. In: Palalas, Agnieszka and Ally, Mohamed eds. The International Handbook of Mobile-Assisted Language Learning. Beijing: China Central Radio & TV University Press, pp. 545–581. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2003). Electronic literacy with and attitudes towards the web as a resource for foreign language learning. In: Piqué-Angordans, Jordi; Esteve, Marie Jose and Gea-Valor, Maria Lluisa eds. Internet in language for specific purposes and foreign language teaching competence. Col-lecció Estudis Filològics (15). Castelló de la Plana, Spain: Publicacions de la Universitat Jaume I, pp. 423–444. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2018). Twitter as a formal and informal language learning tool: from potential to evidence. In: Rosell-Aguilar, Fernando; Beaven, Tita and Fuertes Gutierrez, Mara eds. Innovative language teaching and learning at university: integrating informal learning into formal language education. Research-publishing.net, pp. 99–106. file

Rosell-Aguilar, Fernando and Kan, Qian (2016). Design and user evaluation of a mobile app to teach Chinese characters. In: Palalas, Agnieszka and Ally, Mohamed eds. The International Handbook of Mobile-Assisted Language Learning. Beijing: China Central Radio & TV University Press, pp. 399–434. file

Rossade, K. D. (2003). Benno von Wiese. In: König, Christoph and Wägenbaur, Birgit eds. International Germanistenlexikon 1800-1950. Berlin, German: Walter de Gruyter, pp. 2025–2028.

Rossade, Klaus-Dieter (2013). Transnational online discussions to foster open practices. In: Beaven, Ana; Comas-Quinn, Anna and Sawhill, Barbara eds. Case Studies of Openness in the Language Classroom. Research-publishing.net, pp. 137–148. file

Rossade, Klaus-Dieter (2006). Lebensumstände. In: Duensing, Annette and Baumann, Uwe eds. Developing Writing Skills in German. London: Routledge in association with the Open University Press, pp. 4–20.

Rossade, Klaus-Dieter (2018). Benno von Wiese. In: Kraus, Hans-Christof ed. Neue Deutsche Biographie. 27 Auftrag der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften von Hans-Christof Kraus. Berlin: Duncker & Humblot.

Secova, Maria (2018). Direct speech, subjectivity and speaker positioning in London English and Paris French. In: Beeching, Kate; Ghezzi, Chiara and Molinelli, Piera eds. Positioning the Self and Others: Linguistic perspectives. Pragmatics & Beyond New Series (292). John Benjamins, pp. 155–175. file

Shi, Lijing and Stickler, Ursula (2019). Using technology to learn to speak Chinese. In: Shei, Chris; McLellan Zikpi, Monica E and Chao, Der-Lin eds. Routledge Handbook of Chinese Language Teaching. London: Routledge, pp. 509–525.

Shield, Lesley; Rossade, Klaus-Dieter; Rosell-Aguilar, Fernando and Beaven, Tita (2005). Using ICT to support your language learning. In: Hurd, Stella and Murphy, Linda eds. Success with Languages. Oxford: Routledge in association with the Open University Press, pp. 161–184.

Shrestha, Prithvi (2018). English language examination reform: International trends and a framework for Nepal. In: Hayes, David ed. English Language Teaching in Nepal: Research, Reflection and Practice. Kathmandu: British Council, pp. 37–57. file

Shrestha, Prithvi (2008). ELT, ESP & EAP in Nepal: whose interests are served? In: Krzanowski, Mark ed. EAP and ESP in Developing Countries: State of Play vs Actual Needs and Wants. Canterbury: IATEFL (ESP SIG), pp. 191–210. file

Shrestha, Prithvi (2007). Using Stories with Young Learners. In: Krzanowski, Mark ed. Current Developments in ESP, EAP and EOP. Canterbury, UK [ebook]: IATEFL (ESP SIG), pp. 231–235.

Shrestha, Prithvi (2015). Introduction. In: Shrestha, Prithvi ed. Current Developments in English for Academic and Specific Purposes: Local Innovations and Global Perspectives. Reading: Garnet Education, pp. 6–8. file

Shrestha, Prithvi; Fayram, Joanna and Demouy, Valérie (2015). Innovative use of mobile technologies in EAP oral assessment: a pilot study from The Open University. In: Shrestha, Prithvi ed. Current Developments in English for Academic and Specific Purposes: Local innovations and global perspectives. Reading: Garnet Education, pp. 157–177. file

Stickler, U (2001). Transcultural counselling and inter-cultural awareness raising. In: Killick, Frances; Parry, M. and Phipps, A. eds. Poetics and praxis of languages and intercultural communication: Proceedings of the Conference at Leeds Metropolitan University, December 1999, Volume 2. Glasgow, UK: University of Glasgow French & German Publications, pp. 187–195.

Stickler, Ursula (2001). Vejledning I forbindelse med tandemlaering. In: ed. ? Aalborg Universitet.

Stickler, Ursula (2001). Beratung für das Tandemlernen. In: Brammerts, Helmut and Kleppin, Karin eds. Selbstgesteuertes Sprachenlernen im Tandem: ein Handbuch. Forum Sprachlehrforschung (1). Tübingen, Germany: Stauffenberg.

Stickler, Ursula (2003). Consulenza per l'apprendente tandem. In: Hehmann, G. and Ponti Dompe, D. eds. Apprendimento Autonomo Delle Lingue In Tandem. Torino: Trauben / Dipartimento di Scienze del Linguaggio e Letterature Moderne e Comparate, Universitate degli Studi di Torino, pp. 61–66.

Stickler, Ursula (2002). Conseils pratiques pour l'entretien. In: Helmling, Brigitte ed. L'Apprentissage Autonome des Langues en Tandem. Paris: Didier, pp. 117–120.

Stickler, Ursula (2003). Handledning i samband me larande i tandem. In: Jonsson, Bengt ed. Självstyrd språkinlärning i tandem - en handbook (Autonomous language learning in tandem. A handbook). Institutionen för humaniora i Härnösand. Rapport (12). Härnösand, Sweden: Institutionen för humaniora i Härnösand/Department of Humanities, Mid Sweden University, pp. 67–72.

Stickler, Ursula (2003). Student-centred counselling for tandem learning. In: Lewis, Timothy and Walker, Lesley eds. Autonomous Language Learning in Tandem. Sheffield: Academy Electronic Publications, pp. 115–122.

Stickler, Ursula (2001). Using counselling skills for language advising. In: Mozzon-McPherson, Marina and Vismans, Roel eds. Beyond language teaching towards language advising. London: CILT, pp. 40–52.

Stickler, Ursula (2006). Asesoramiento tandem centrado en la ayuda al estudiante. In: Ojanguren Sánchez, Ana and Blanco-Hölscher, Margarita eds. El Aprendizaje Autónomo de Lenguas en Tandem: Principios, estrategias y experiencas de integracion. Oviedo: Universidad de Oviedo, pp. 115–123.

Stickler, Ursula and Emke, Martina (2011). Tandem Learning in Virtual Spaces: Supporting Non-formal and Informal Learning in Adults. In: Benson, Phil and Reinders, Hayo eds. Beyond the Language Classroom. NY: Palgrave Macmillan, pp. 146–160.

Stickler, Ursula and Emke, Martina (2015). Part-time and freelance language teachers and their ICT training needs. In: Hampel, Regine and Stickler, Ursula eds. Developing Online Language Teaching: Research-Based Pedagogies and Reflective Practices. New Language Learning and Teaching Environments. Houndmills: Palgrave Macmillan, pp. 28–44.

Stickler, Ursula; Emke, Martina and MoreDOTS Project, Team (2015). Teaching and learning online – Developing your skills to develop others. In: Krings, Hans P. and Kühn, Bärbel eds. Fremdsprachliche Lernprozesse. Erträge des 4. Bremer Symposions zum Fremdsprachenlehren und -lernen an Hochschulen. Fremdsprachen in Lehre und Forschung (FLF), 48. Arbeitskreis der Sprachenzentren e.V., pp. 199–209. file

Stickler, Ursula and Hampel, Regine (2015). Transforming teaching: new skills for online language learning spaces. In: Hampel, Regine and Stickler, Ursula eds. Developing Online Language Teaching: Research-Based Pedagogies and Reflective Practices. New Language Learning and Teaching Environments. Houndmills: Palgrave Macmillan, pp. 63–77.

Stickler, Ursula and Lewis, Tim (2008). Collaborative language learning strategies in an email tandem exchange. In: Hurd, Stella and Lewis, Timothy eds. Language Learning Strategies in Independent Settings. Second Language Acquisition (33). Bristol, UK: Multilingual Matters, pp. 237–261.

Stickler, Ursula and Lewis, Tim (2006). Aprendizaje tándem y competencia intercultural. In: Ojanguren Sánchez, Ana and Blanco-Hölscher, Margarita eds. El Aprendizaje Autónomo de Lenguas en Tandem: Principios, estrategias y experiencas de integracion. Oviedo: Universidad de Oviedo, pp. 90–102.

Stickler, Ursula and Pleines, Christine (2006). Glaube und Gesellschaft. In: Duensing, Annette and Baumann, Uwe eds. Developing Writing Skills in German. London: Routledge, pp. 127–144.

Stickler, Ursula; Smith, Bryan and Shi, Lijing (2016). Using eye-tracking technology to explore online learner interactions. In: Caws, Catherine and Hamel, Marie-Josée eds. Language-Learner Computer Interactions: Theory, methodology and CALL applications. Language Studies, Science and Engineering (2). John Benjamins, pp. 163–186.

Stickler, Uschi and Lewis, Tim (2003). Tandem learning and intercultural competence. In: Lewis, Timothy and Walker, Lesley eds. Autonomous language learning in tandem. Sheffield, UK: Academy Electronic Publications, pp. 93–104.

Turula, Anna; Kurek, Malgorzata and Lewis, Timothy (2019). Introduction. In: Turula, Anna; Kurek, Malgorzata and Lewis, Timothy eds. Telecollaboration and virtual exchange across disciplines: in service of social inclusion and global citizenship. Research-publishing.net, pp. 1–6. file

Vialleton, Élodie and Lewis, Tim (2014). Reconsidering the authenticity of speech in French language teaching: theory, data, methodology, and practice. In: Tyne, Henry; André, Virginie; Boulton, Alex and Benzitoun, Christophe eds. French through Corpora: Ecological and Data-Driven Perspectives in French Language Studies. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, pp. 293–316. restricted access item, not available for direct download

von Lindeiner-Strasky, Karina (2016). „Ode to the Transformative Power of Art“? Kunst und Politik in Florian Henckel von Donnersmarcks Das Leben der Anderen (2006). In: Max, Katrin ed. Tendenzen und Perspektiven der gegenwärtigen DDR-Literatur-Forschung. Königshausen und Neumann.

Walsh, Christopher S.; Shrestha, Prithvi and Hedges, Claire (2011). Leveraging low-Cost mobile technologies in Bangladesh: a case study of innovative practices for teacher professional development and communicative English language teaching. In: Kwan, Reggie; McNaught, Carmel; Tsang, Philip; Wang, Fu Lee and Li, Kam Cheong eds. Enhancing Learning Through Technology. Education Unplugged: Mobile Technologies and Web 2.0. Communications in Computer and Information Science, 177. London, U.K. and New York, NY, U.S.: Springer, pp. 152–166. restricted access item, not available for direct download

Warnecke, Sylvia (1995). Neu-und Nacherzalhlungen von Mythen, Sagen and Epen fur Kinder und Jugendliche in der DDR. In: Dahrendorf, Malte ed. Kinder- und Jugendliteratur : Material. Edition Literatur- und Kulturgeschichte. Berlin: Volk und Wissen.

Wilton-Godberfforde, Emilia (2019). Memories, Fantasies, and Realities of Death in Racine’s Andromaque. In: Hammond, Nicholas and Harris, Joseph eds. Racine's Andromaque: Absences and Displacements. Faux Titre, 436. Leiden: Brill, Rodopi, 61-78 (In Press).

Journal Item

Adinolfi, Lina and Astruc, Lluïsa (2017). An exploratory study of translanguaging practices in an online beginners' foreign language classroom. Language Learning in Higher Education. Journal of the European Confederation of Language Centres in Higher Education (CercleS), 7(1) pp. 185–204. file

Aguerre, Sandrine; Alder, Bill and Beaven, Tita (2013). ’4 profs, 4 pays’: lessons from a four-way tele-collaborative writing project. Francophonie(47), article no. 5.

Alvarez, Inma; Beaven, Tita and Comas-Quinn, Anna (2013). Performing languages: an example of integrating open practices in staff development for language teachers. Journal of e-Learning and Knowledge Society, 9(1) pp. 85–92. file

Álvarez, Inma and Pérez Cavana, Maria (2015). Multilingual and multicultural task-based learning scenarios: a pilot study from the MAGICC project. Language Learning in Higher Education. Journal of the European Confederation of Language Centres in Higher Education (CercleS), 5(1) pp. 59–82. file

Angermuller, Johannes (2019). Categorizar e posicionar os sujeitos em filosofia: a controvérsia entre Derrida e Foucault compreendida de um ponto de vista discursivo. Polifonia, 26(43) pp. 332–357. file

Angermuller, Johannes (2017). Renouons avec les enjeux critiques de l’Analyse du Discours. Vers les Études du discours. Langage et société, 2(160-161) pp. 145–161.

Angermuller, Johannes (2017). La grande course des universités. Comparative Education, 53(4) pp. 603–605.

Angermuller, Johannes (2013). How to become an academic philosopher. Academic discourse as multileveled positioning practice. Sociología Histórica(Number 2) pp. 263–289. file

Angermuller, Johannes (2008). Analyser les pratiques discursives en sciences sociales: Journee d'Etudes du CEDITEC a L'Universite Paris XII, le 27 Avril 2007. Bulletin of Sociological Methodology, 97(1) pp. 39–47.

Angermuller, Johannes (2012). Fixing meaning: the many voices of the post-liberal hegemony in Russia. Journal of Language and Politics, 11(1) pp. 115–134.

Angermuller, Johannes (2012). Book review: Derek Robbins, "French Post-War Social Theory. International Knowledge Transfer". Thousand Oaks: Sage, 2012,. Sociologica, 6(3) p. 216.

Angermuller, Johannes (2011). From the many voices to the subject positions in anti-globalization discourse: Enunciative pragmatics and the polyphonic organization of subjectivity. Journal of Pragmatics, Vol.43(No.12) pp. 2992–3000.

Angermuller, Johannes (2011). Heterogeneous knowledge: Trends in German discourse analysis against an international background. Journal of Multicultural Discourses, 6(2) pp. 121–136.

Angermuller, Johannes (2018). Truth after post-truth: for a Strong Programme in Discourse Studies. Palgrave Communications, 4(1) pp. 1–8. file

Angermuller, Johannes (2017). Academic careers and the valuation of academics. A discursive perspective on status categories and academic salaries in France as compared to the U.S., Germany and Great Britain. Higher Education, 73(6) pp. 963–980. file

Angermuller, Johannes (2018). Accumulating discursive capital, valuating subject positions. From Marx to Foucault. Critical Discourse Studies, 15(4) pp. 414–425. file

Angermuller, Johannes (2019). Catégoriser et positionner les sujets en philosophie: la controverse entre Derrida et Foucault envisagée d’un point de vue sociopragmatique. Argumentation et analyse du discours(22) pp. 1–16. file

Angermuller, Johannes (2013). How to become an academic philosopher: Academic discourse as multi-leveled positioning practice [Cómo ser un filósofo académico: el discurso como práctica de posicionamiento en varios niveles]. Sociología Histórica(Number 2) pp. 291–320. filefile

Angermuller, Johannes (2018). A verdade na era da pós-verdade: por um Programa Forte em Estudos do discurso. REDIS: Revista de Estudos do Discurso, 7 pp. 36–62. file

Angermuller, Johannes and Glady, Marc (2017). La sociologie du langage. Perspectives d’un champ émergent. Langage et société, 2(160-161) pp. 163–178.

Astruc, Lluïsa and del Mar Vanrell, Maria (2016). Intonational phonology and politeness in L1 and L2 Spanish. Probus, 28(1) pp. 91–118. file

Bain, Tanya J. and Hubscher-Davidson, Séverine (2018). “The trick was to find adequate words”: the effect of mood on translation. Translation Journal, 21(1)

Bárkányi, Zsuzsanna (2018). The acquisition of voicing assimilation by advanced Hungarian learners of Spanish. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics, 31(1) pp. 1–31. file

Barkanyi, Zsuzsanna and Fuertes Gutierrez, Mara (2019). Dialectal Variation and Spanish Language Teaching (SLT): Perspectives from the United Kingdom. Journal of Spanish Language Teaching, 6(2) (In Press). restricted access item, not available for direct download

Barkanyi, Zsuzsanna and G. Kiss, Zoltan (2015). The laryngeal properties of Slovak three-consonant clusters. Beszédkutatás, 23 pp. 66–91. file

Beaven, Ana and Comas-Quinn, Anna (2013). Editorial: Focus on Open Educational Resources (OER) and Open Educational Practices (OEP). Journal of e-Learning and Knowledge Society, 9(1) pp. 7–9. file

Beaven, Tita (2007). A life in the sun: Accounts of new lives abroad as intercultural narratives. Language and Intercultural Communication, 7(3) pp. 188–202.

Beaven, Tita (2004). Immigration in Spain: society, culture and the teaching of Spanish as a foreign language. Vida Hispánica, 29

Beaven, Tita (2012). Vivre en Aquitaine: pedagogy, audience, design. The EuroCALL Review, 20(2) pp. 23–32.

Beaven, Tita (2013). Use and Reuse of OER: professional conversations with language teachers. Journal of e-Learning and Knowledge Society, 9(1) pp. 59–71. file

Beaven, Tita (2018). ‘Dark reuse’: an empirical study of teachers’ OER engagement. Open Praxis, 10(4) pp. 377–391. file

Beaven, Tita and Álvarez, Inma (2004). Translation skills for intercultural purposes: An on-line course for non-specialist learners of Spanish. Language, Culture and Curriculum, 17(2) pp. 97–108.

Beaven, Tita; Comas-Quinn, Anna; Hauck, Mirjam; de los Arcos, Beatriz and Lewis, Timothy (2013). The Open Translation MOOC: creating online communities to transcend linguistic barriers. Journal of Interactive Media in Education, article no. 18. file

Beaven, Tita; Emke, Martina; Ernest, Pauline; Germain-Rutherford, Aline; Hampel, Regine; Hopkins, Joseph; Stanojevic, Mateusz Milan and Stickler, Ursula (2010). Needs and challenges for online language teachers - the ECML project DOTS. Teaching English with Technology: A Journal for Teachers of English, 10(2) pp. 5–20. file

Beaven, Tita; Hauck, Mirjam; Comas-Quinn, Anna; Lewis, Tim and de los Arcos, Beatriz (2014). MOOCs: striking the right balance between facilitation and self-determination. Journal of Online Learning and Teaching, 10(1) pp. 31–43.

Brash, Barbel and Warnecke, Sylvia (2009). Shedding the ego: Drama-based role-play and identity in distance language tuition. Language Learning Journal, 37(1) pp. 99–109.

Cheshire, Jenny and Secova, Maria (2018). The origins of new quotative expressions: the case of Paris French. Journal of French Language Studies, 28(2) pp. 209–234.

Comas-Quinn, Anna (2011). Learning to teach online or learning to become an online teacher: an exploration of teachers' experiences in a blended learning course. ReCALL, 23(03) pp. 218–232. file

Comas-Quinn, Anna; Beaven, Mary; Pleines, Christine; Pulker, Helene and de los Arcos, Beatriz (2011). Languages Open Resources Online (LORO): fostering a culture of collaboration and sharing. The EuroCALL Review(18)

Comas-Quinn, Anna; de los Arcos, Beatriz and Mardomingo, Raquel (2012). Virtual Learning Environments (VLEs) for distance language learning: shifting tutor roles in a contested space for interaction. Computer Assisted Language Learning, 25(2) pp. 129–143.

Comas-Quinn, Anna; Fitzgerald, Alannah and Fairweather, Ian (2012). Editorial - Cambridge OER 2012. Journal of Interactive Media in Education, 2012, article no. 09. file

Comas-Quinn, Anna; Mardomingo, Raquel and Valentine, Chris (2009). Mobile blogs in language learning: making the most of informal and situated learning opportunities. ReCALL, 21(1) pp. 96–112. file

Culpeper, Jonathan and Kan, Qian (2019). Communicative styles, rapport and student engagement: An online peer mentoring scheme. Applied Linguistics (Early Access). file

Das, Sharmistha; Shaheen, Robina; Shrestha, Prithvi; Rahman, Arifa and Khan, Rubina (2014). Policy versus ground reality: secondary English language assessment system in Bangladesh. Curriculum Journal, 25(3) pp. 326–343.

Dawadi, Saraswati and Shrestha, Prithvi N. (2018). Construct validity of the Nepalese school leaving english reading test. Educational Assessment, 23(2) pp. 102–120. filefilefile

de los Arcos, Beatriz; Faems, Bram; Comas-Quinn, Anna and Pulker, Hélène (2018). Teachers’ Use and Acceptance of Gamification and Social Networking Features of an Open Repository. European Journal of Open, Distance and e-Learning, 20(1) pp. 126–137. file

Demouy, Valérie; Jones, Ann; Kan, Qian; Kukulska-Hulme, Agnes and Eardley, Annie (2016). Why and how do distance learners use mobile devices for language learning? The EuroCALL Review, 24(1) pp. 10–24. file

Demouy, Valérie and Kukulska-Hulme, Agnes (2010). On the spot: using mobile devices for listening and speaking practice on a French language programme. Open Learning: The Journal of Open and Distance Learning, 25(3) pp. 217–232. file

Duensing, Annette; Stickler, Ursula; Batstone, Carolyn and Heins, Barbara (2006). Face-to-face and online interactions - is a task a task? Journal of Learning Design, 1(2) pp. 35–45. file

Ehrensberger-Dow, Maureen; Englund Dimitrova, Birgitta and Hubscher-Davidson, Séverine (2014). Introduction to the Special Issue: The Development of Professional Competence. Translation and Interpreting Studies, 9(1) pp. 1–4.

Erling, Elizabeth J.; Adinolfi, Lina; Hultgren, Anna Kristina; Buckler, Alison and Mukorera, Mark (2016). Medium of instruction policies in Ghanaian and Indian primary schools: an overview of key issues and recommendations. Comparative Education, 52(3) pp. 294–310. file

Ernest, Pauline; Guitert Catasús, Montse; Hampel, Regine; Heiser, Sarah; Hopkins, Joseph; Murphy, Linda and Stickler, Ursula (2013). Online teacher development: collaborating in a virtual learning environment. Computer Assisted Language Learning, 26(4) pp. 311–333. file

Ernest, Pauline; Heiser, Sarah and Murphy, Linda (2011). Developing teacher skills to support collaborative online language learning. The Language Learning Journal, 41(1) pp. 37–54. restricted access item, not available for direct download

Fayram, Jo; Boswood, Nel; Kan, Qian; Motzo, Anna and Proudfoot, Anna (2018). Investigating the benefits of online peer mentoring for student confidence and motivation. International Journal of Mentoring and Coaching in Education, 7(4) pp. 312–328. file

Fernandez-Toro, Maria (2005). The role of paired listening in L2 teaching. Language Learning Journal, 31(1) pp. 3–8.

Fernandez-Toro, Maria (2009). What do adult learners make of their own errors? Understanding individual differences in foreign language learning. Reflecting Education, 5(2) pp. 66–84. file

Fernández-Toro, María and Furnborough, Concha (2018). Evaluating alignment of student and tutor perspectives on feedback on language learning assignments. Distance Education, 39(4) pp. 548–567. restricted access item, not available for direct downloadrestricted access item, not available for direct downloadrestricted access item, not available for direct downloadrestricted access item, not available for direct downloadrestricted access item, not available for direct download

Fernández-Toro, Maria and Furnborough, Concha (2014). Feedback on feedback: eliciting learners’ responses to written feedback through student-generated screencasts. Educational Media International, 51(1) pp. 35–48. file

Fernández-Toro, María and Furnborough, Concha (2015). Eliciting students’ voices through screencast assisted ‘feedback on feedback’. European Journal of Open, Distance and e-Learning, Best of EDEN 2013-2014 file

Fernández-Toro, Maria and Hurd, Stella (2014). A model of factors affecting independent learners’ engagement with feedback on language learning tasks. Distance Education, 35(1) pp. 106–125. file

Fernández-Toro, María; Truman, Michael and Walker, Mirabelle (2013). Are the principles of effective feedback transferable across disciplines? A comparative study of written assignment feedback in Languages and Technology. Assessment & Evaluation in Higher Education, 38(7) pp. 816–830.

Fuchs, Carolin; Hauck, Mirjam and Müller-Hartmann, Andreas (2012). Promoting learner autonomy through multiliteracy skills development in cross-institutional exchanges. Language Learning & Technology, 16(3) pp. 82–102. file

Fuertes Gutierrez, Mara (2015). Lo que se sabe de Hervás: ideas lingüísticas, errores y revitalización de su figura en el marco de la historiografía lingüística. Estudios de Lingüística del Español, 36 pp. 197–234. file

Fuertes Gutierrez, Mara (2019). El español como lengua extranjera en contextos anglófonos. Propuestas para la reflexión interlingüística. Textos. Didáctica de la Lengua y de la Literatura, 84 pp. 19–25. file

Gallardo, Matilde; Heiser, Sarah and Arias-Mclaughlin, Ximena (2017). Developing pedagogical expertise in modern language learning and specific learning difficulties through collaborative and open educational practices. Language Learning Journal, 45(4) pp. 518–529.

Gallardo, Matilde; Heiser, Sarah and Arias-Mclaughlin, Ximena (2015). Modern languages and specific learning difficulties (SpLD): implications of teaching adult learners with dyslexia in distance learning. Open Learning: The Journal of Open, Distance and e-learning, 30(1) pp. 53–72.

Gardner-Chloros, Penelope and Secova, Maria (2018). Grammatical change in Paris French: In-situ question words in embedded contexts. Journal of French Language Studies, 28(2) pp. 181–207. file

Green, Hannelore; Harper, Felicity and Fernández-Toro, Maria (2018). Using screencasts in the teaching of modern languages: investigating the use of Jing® in feedback on written assignments. The Language Learning Journal, 46(3) pp. 277–292.

Guichon, Nicolas and Hauck, Mirjam (2011). Editorial: Teacher education research in CALL and CMC: more in demand than ever. ReCALL, 23(3) pp. 187–199. restricted access item, not available for direct download

Hall, Johanna; Stickler, Ursula; Herodotou, Christothea and Iacovides, Ioanna (2019). Player conceptualizations of creativity in digital entertainment games. Convergence: The International Journal of Research into New Media Technologies (Early Access).

Hampel, Regine; Felix, Uschi; Hauck, Mirjam and Coleman, James A. (2005). Complexities of learning and teaching languages in a real-time audiographic environment. German as a foreign language(3) pp. 1–30.

Hampel, Regine and Hauck, Mirjam (2004). Towards an effective use of audio conferencing in distance language courses. Language Learning & Technology, 8(1) pp. 66–82.

Hampel, Regine and Hauck, Mirjam (2006). Computer-mediated language learning: Making meaning in multimodal virtual learning spaces. JALT CALL Journal, 2(2) pp. 3–18. file

Hampel, Regine and Pleines, Christine (2013). Fostering Student Interaction and Engagement in a Virtual Learning Environment: An Investigation into Activity Design and Implementation. The CALICO Journal, 30(3) pp. 342–370. file

Hampel, Regine and Stickler, Ursula (2012). The use of videoconferencing to support multimodal interaction in an online language classroom. ReCALL, 24(2) pp. 116–137. file

Hampel, Regine and Stickler, Ursula (2005). New skills for new classrooms: training tutors to teach languages online. Computer Assisted Language Learning, 18(4) pp. 311–326.

Harper, Felicity and Hamer, Melanie (2006). Facilitating access to further languages: trialling materials combining parallel texts with reflective learning. Language Learning Journal, 34(1) pp. 14–24.

Harper, Felicity and Nicolson, Margaret (2013). Online peer observation: its value in teacher professional development, support and well-being. International Journal for Academic Development, 18(3) pp. 264–275.

Hassan, Xavière (2016). "What stops me from having a multi-cultural thing within myself?” Languages and perception of self among plurilingual pupils of West African heritage (Ivory Coast). African Renaissance, 13(3 & 4) pp. 39–55. file

Hauck, Mirjam (2007). Critical success factors in a TRIDEM exchange. ReCALL, 19(2) pp. 202–223. file

Hauck, Mirjam (2019). Virtual exchange for (critical) digital literacy skills development. European Journal of Language Policy, 11(2) pp. 187–210.

Hauck, Mirjam and Hurd, Stella (2005). Exploring the link between language anxiety and learner self-management in open language learning contexts. European Journal of Open, Distance and e-Learning, 2005(2) file

Hauck, Mirjam and O'Dowd, Robert (2016). Telecollaboration and Virtual Exchange in University Foreign Language Education. IIE NEtworker, Fall pp. 22–23.

Hauck, Mirjam and Stickler, Ursula (2006). What does it take to teach online? CALICO Journal, 23(3) pp. 463–475.

Hauck, Mirjam and Warnecke, Sylvia (2012). Fostering social presence through task design. Fremdsprachen und Hochschule, 85(2) pp. 175–200. restricted access item, not available for direct download

Hauck, Mirjam and Youngs, Bonnie L. (2008). Telecollaboration in multimodal environments: the impact on task design and learner interaction. Computer Assisted Language Learning, 21(2) pp. 87–124. file

Heins, Barbara; Duensing, Annette; Stickler, Ursula and Batstone, Carolyn (2007). Spoken interaction in online and face-to-face language tutorials. Computer Assisted Language Learning, 20(3) pp. 279–295.

Heiser, Sarah; Stickler, Ursula and Furnborough, Concha (2013). Ready, steady, speak-online: student training in the use of an online synchronous conferencing tool. CALICO Journal, 30(2) pp. 226–251.

Herodotou, Christothea; Heiser, Sarah and Rienties, Bart (2017). Implementing Randomised Control Trials in Open and Distance Learning: A Feasibility Study. Open Learning: The Journal of Open, Distance and e-learning, 32(2) pp. 147–162. file

Hubscher-Davidson, Séverine (2013). Emotional Intelligence and Translation Studies: a New Bridge. Meta: Translators' Journal, 58(2) pp. 324–346. file

Hubscher-Davidson, Séverine (2008). A Reflection on Action Research Processes in Translator Training: Project on Group Work in Level 2 Translation Classes. The Interpreter and Translator Trainer, 2(1) pp. 75–92.

Hubscher-Davidson, Severine (2011). A discussion of ethnographic research methods and their relevance for translation process research. Across Languages and Cultures, 12(1) pp. 1–18.

Hubscher-Davidson, Severine (2013). The role of intuition in the translation process. Translation and Interpreting Studies, 8(2) pp. 211–232.

Hubscher-Davidson, Severine (2016). Trait Emotional intelligence and translation: A study of professional translators. Target, 28(1) pp. 132–157.

Hubscher-Davidson, Severine (2017). Look before you teach. ITI Bulletin

Hubscher-Davidson, Severine (2017). Going through emotions. The Linguist, 56(5) pp. 20–21.

Hubscher-Davidson, Severine (2017). Once more with feeling. ITI Bulletin, 2017(Sept-Oct) pp. 8–9.

Hubscher-Davidson, Severine (2019). Translation and the Double Bind of Imaginative Resistance. Translation Studies (Early Access). restricted access item, not available for direct download

Hubscher-Davidson, Séverine and Leatherbarrow, Jill (2014). Sofia’s Story in Translation: Leaving Shanghai. The AALITRA Review: a journal of literary translation, 9 pp. 64–72. file

Hubscher-Davidson, Severine and Panichelli-Batalla, Stephanie (2016). Educating for sustainability in language degrees: a tale of 2 case-studies. International Journal of Sustainability in Higher Education, 17(3) pp. 404–416. file

Hubscher-Davidson, Séverine Emmanuelle (2009). Personal diversity and diverse personalities in translation: a study of individual differences. Perspectives: Studies in Translatology, 17(3) pp. 175–192.

Kan, Qian (2013). The use of ICT in supporting distance Chinese language learning - review of The Open University’s beginners’ Chinese course. Technology and Chinese Language Teaching, 4(1) pp. 1–13. file

Kan, Qian (2012). From ‘Chinese in Steps’ to ‘First Steps’ – A case study on converting classroom-based teaching materials to suit distance Chinese language teaching. Chinese Language in the World(2) pp. 46–54. restricted access item, not available for direct download

Kan, Qian and McCormick, Robert (2014). Building course cohesion: the use of online forums in distance Chinese language learning. Computer Assisted Language Learning, 27(1) pp. 44–69.

Kan, Qian; Owen, Nathaniel and Bax, Stephen (2018). Researching mobile-assisted Chinese-character learning strategies among adult distance learners. Innovation in Language Learning and Teaching, 12(1) pp. 56–71. filefile

Kan, Qian; Stickler, Ursula and Xu, Cheng (2013). Chinese-English eTandem Learning: the role of pre-project preparation and collaboration. Chinese Language Globalisation Studies 汉语国际传播研究, 2(5) file

Kan, Qian and Tang, Jinlan (2018). Researching Mobile-Assisted English Language Learning Among Adult Distance Learners in China: Emerging Practices and Learner Perception of Teacher Role. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching (IJCALLT), 8(3) pp. 1–28. file

Khalil, Betul and Lewis, Timothy (2019). UNDERSTANDING LANGUAGE TEACHER AUTONOMY: A CRITICAL REALIST PERSPECTIVE ON EFL SETTINGS IN TURKEY. International Online Journal of Education and Teaching (IOJET), 6(4) pp. 749–763. file

Lamy, Marie-Noëlle and Hassan, Xavière (2003). What influences reflective interaction in distance peer learning? Evidence from four long-term online learners of French. Open Learning, 18(1) pp. 39–59.

Lane, Andrew; Comas-Quinn, Anna and Carter, Jackie (2013). Editorial. JIME Nottingham OER2013 Special Issue: The potential of openness for engaging communities. Journal of Interactive Media in Education file

Lane, Andrew; Comas-Quinn, Anna and Thomson, Simon (2014). Inclusion in, and exclusion from, open education communities. Journal of Interactive Media in Education, 2014(2), article no. 1.

Leal, Joanne and Rossade, Klaus-Dieter (2008). Negotiating gender, sexuality and ethnicity in Fatih Akin's and Thomas Arslan's Urban Spaces. German as a Foreign Language, 2008(3) pp. 59–87.

Lewis, Tim (2011). [Book Review] Teaching Academic and Professional English Online, Editors: González-Pueyo, Isabel; Foz Gil, Carmen; Jaime Siso, Mercedes and Luzón Marco, María José. Peter Lang, 2009. ReCALL, 23(1) pp. 79–82.

Lewis, Tim (2013). Between the social and the selfish: learner autonomy in online environments. Innovation in Language Learning and Teaching, 7(3) pp. 198–212.

Lewis, Tim (2017). Introduction to system special issue on telecollaboration. System, 64 pp. 1–6.

Lewis, Tim and Vialleton, Elodie (2011). The Notions of Control and Consciousness in Learner Autonomy and Self-Regulated Learning: a comparison and critique. Innovation in Language Learning and Teaching, 5(2) pp. 205–219. restricted access item, not available for direct download

Lewis, Timothy (2006). When teaching is learning: A personal account of learning to teach online. CALICO Journal, 23(3) pp. 581–600.

Lewis, Timothy; Chanier, Thierry and Youngs, Bonnie (2011). Special Issue Commentary: Multilateral online exchanges for language and culture learning. Language Learning & Technology, 15(1) pp. 3–9. restricted access item, not available for direct download

Lewis, Timothy and Stickler, Uschi (2007). Les stratégies collaboratives d’apprentisssage lors d’un échange en tandem via Internet. Revue LIDIL(36) pp. 163–188.

Li, Chenxi (Cecilia) and Lewis, Tim (2018). Negotiation for Meaning Routines in Audio SCMC Interactions: An Expanded Framework. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching, 8(3) pp. 50–72. file

Maingueneau, Dominique and Angermuller, Johannes (2007). Discourse analysis in France. A Conversation. Forum Qualitative Research, 8(2), article no. 21. file

Millonig, Diana; Stickler, Ursula and Coleman, James A. (2019). Young pupils’ perceptions of their foreign language learning lessons: the innovative use of drawings as a research tool. The Language Learning Journal, 47(2) pp. 229–245.

Morgana, Valentina and Shrestha, Prithvi N. (2018). Investigating Students’ and Teachers’ Perceptions of Using the iPad in an Italian English as a Foreign Language Classroom. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching (IJCALLT), 8(3) pp. 29–49. file

Nicolson, Margaret and Harper, Felicity (2014). Online Peer Observation: An Exploration of a Cross-Discipline Observation Project. International Journal of Teaching and Learning in Higher Education, 26(2) pp. 251–259. file

O'Rourke, Breffni and Stickler, Ursula (2017). Synchronous communication technologies for language learning: Promise and challenges in research and pedagogy. Language Learning in Higher Education. Journal of the European Confederation of Language Centres in Higher Education (CercleS), 7(1) pp. 1–20. file

Oliveira, Helio and Angermuller, Johannes (2018). O discurso como prática social: Entrevista com o prof. Johannes Angermuller. Fórum Linguístico, 15(4) pp. 3457–3461. file

Owen, Nathaniel; Fox, Alison and Bird, Terese (2016). The development of a small-scale survey instrument of UK teachers to study professional use (and non-use) of and attitudes to social media. International Journal of Research & Method in Education, 39(2) pp. 170–193. file

Pantò, Eleonora and Comas-Quinn, Anna (2013). The challenge of Open Education. Journal of e-Learning and Knowledge Society, 9(1) pp. 11–22. file

Passot, Frédérique; Szlamowicz, Jean and Vialleton, Elodie (2000). Les interrogatives en anglais oral spontané: intonation et énonciation. Anglophonia-Sigma, 8 pp. 125–152.

Patterson, Jonathan and Wilton-Godberfforde, Emilia (2017). Variations of Vileness: An Introduction. Early Modern French Studies, 39(2) pp. 90–98.

Peréz Cavana, Maria Luisa (2012). Autonomy and self-assessment of individual learning styles using the European Language Portfolio (ELP). Language Learning in Higher Education. Journal of the European Confederation of Language Centres in Higher Education (CercleS), 1(1) pp. 211–228. file

Pérez Cavana, Maria Luisa and Lowe, Sue (2018). More than a tool: integrating the ‘teacher voice’ into an ePortfolio using the Three-layered PDP model. The International Journal for Recording, Achievement, Planning and Portfolios (RAPPORT), 3(1) pp. 24–40. file

Proudfoot, Anna (2008). ‘Andante’: Beginners’ Italian at the Open University. Tuttitalia(35) pp. 17–18.

Rienties, Bart; Lewis, Timothy; Mcfarlane, Ruth; Nguyen, Quan and Toetenel, Lisette (2018). Analytics in online and offline language learning environments: the role of learning design to understand student online engagement. Journal of Computer Assisted Learning, 31(3) pp. 273–293. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2007). Top of the Pods - In search of a podcasting “podagogy” for language learning. Computer Assisted Language Learning, 20(5) pp. 471–492. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2004). WELL done and well liked: online information literacy skills and learner impressions of the web as a resource for foreign language learning. ReCALL, 16(1) pp. 210–224. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2006). Online tutorial support in open distance learning through audio-graphic SCMC: tutor impressions. JALT-CALL Journal, 2(2) pp. 37–52. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2013). Podcasting for language learning through iTunes U: the learner’s view. Language Learning & Technology, 17(3) pp. 74–93.

Rosell-Aguilar, Fernando (2017). State of the App: A Taxonomy and Framework for Evaluating Language Learning Mobile Applications. CALICO Journal, 34(2) pp. 243–258. restricted access item, not available for direct download

Rosell-Aguilar, Fernando (2015). Podcasting as a mobile learning technology: a study of iTunes U Learners. International Journal of Mobile and Blended Learning (IJMBL), 7(1) pp. 41–60. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2005). Task design for audiographic conferencing: promoting beginner oral interaction in distance language learning. Computer Assisted Language Learning, 18(5) pp. 417–442. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2006). The face-to-face and the online learner: a comparative study of tutorial support for Open and Distance Language Learning and the learner experience with audio-graphic SCMC. The Reading Matrix, 6(3) pp. 248–268.

Rosell-Aguilar, Fernando (2007). Changing tutor roles in online tutorial support for Open Distance Learning through audio-graphic SCMC. JALT CALL Journal, 3(1-2) pp. 81–94.

Rosell-Aguilar, Fernando (2013). Delivering unprecedented access to learning through podcasting as OER, but who's listening? A profile of the external iTunes U user. Computers & Education, 67 pp. 121–129. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2018). Autonomous language learning through a mobile application: a user evaluation of the busuu app. Computer Assisted Language Learning, 31(8) pp. 854–881. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2018). Twitter: A Professional Development and Community of Practice Tool for Teachers. Journal of Interactive Media in Education, 1, article no. 6. file

Rosell-Aguilar, Fernando and Kan, Qian (2015). Design and user evaluation of a mobile app to teach Chinese characters. JALT CALL Journal, 11(1) pp. 19–40. restricted access item, not available for direct download

Rossade, Klaus-Dieter (2005). Cultural transformation in Eastern Germany after 1990. German as a foreign language, 2

Rossade, Klaus-Dieter (2010). German at the Open University. Deutsch: Lehren und Lernen, 42

Rossade, Klaus-Dieter and Leal, Joanne (2008). Cinema and migration since unification. German as a Foreign Language, 2008(1) pp. 1–5.

Rossade, Klaus-Dieter and Leal, Joanne (2008). Introduction: cultural responses to migration experiences since unification. German as a Foreign Language, 2008(3) pp. 1–3.

Sampurna, Jessica; Kukulska-Hulme, Agnes and Stickler, Ursula (2018). Exploring Learners' and Teacher's Participation in Online Non-Formal Project-Based Language Learning. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching (IJCALLT), 8(3) pp. 73–90. file

Scholz, Ronny and Angermuller, Johannes (2013). Au nom de Bologne? Une analyse comparative des discours politiques sur les réformes universitaires en Allemagne et en France. MOTS. Les langages du politique, 102 pp. 22–36.

Schulze-Cleven, Tobias; Reitz, Tilman; Maeße, Jens and Angermuller, Johannes (2017). The new political economy of higher education: between distributional conflicts and discursive stratification. Higher Education, 73(6) pp. 795–812. file

Secova, Maria (2017). Changement grammatical et discursif en français multiculturel de la région parisienne : éléments de comparaison. Lingvisticæ Investigationes, 40(2) pp. 173–199. file

Secova, Maria (2017). Discourse-pragmatic variation in Paris French and London English: Insights from general extenders. Journal of Pragmatics, 114 pp. 1–15. file

Secova, Maria (2015). Discours direct chez les jeunes : nouvelles structures, nouvelles fonctions. Langage and Société, 151 pp. 131–151.

Secova, Maria (2014). ‘Je sais et tout mais...’ might the general extenders in European French be changing? Journal of French Language Studies, 24(2) pp. 281–304. file

Secova, Maria; Gardner-Chloros, Penelope and Atangana, Frédérique (2018). "Il parle normal, il parle comme nous”: self-reported usage and attitudes in a banlieue. Journal of French Language Studies, 28(2) pp. 235–263. file

Shi, Lijing and Stickler, Ursula (2018). Interaction patterns in synchronous Chinese tutorials. Innovation in Language Learning and Teaching, 12(1) pp. 6–23.

Shi, Lijing; Stickler, Ursula and Lloyd, Mair E. (2017). The Interplay between attention, experience and skills in online language teaching. Language Learning in Higher Education. Journal of the European Confederation of Language Centres in Higher Education (CercleS), 7(1) pp. 205–238. file

Shrestha, Prithvi (2008). Book Review: Language Planning and Policy in the Pacific, Vol. 1: Fiji, The Philippines and Vanuatu by Richard B. Baldauf, Jr. and Robert B. Kaplan. Language Policy, 7(4) pp. 369–371. file

Shrestha, Prithvi (2012). Teacher professional development using mobile technologies in a large-scale project: lessons learned from Bangladesh. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching, 2(4) pp. 34–49. file

Shrestha, Prithvi (2013). English language classroom practices: Bangladeshi primary school children’s perceptions. RELC Journal, 44(2) pp. 147–162. file

Shrestha, Prithvi (2011). The potential of mobile technologies for (English) language learning in Nepal. Journal of NELTA, 16(1-2) pp. 107–113. file

Shrestha, Prithvi (2014). Book review: Innovations in Learning Technologies for English Language Teaching, G. Motteram (Ed.). British Council, London (2013). System, 42 pp. 474–475. file

Shrestha, Prithvi and Coffin, Caroline (2012). Dynamic assessment, tutor mediation and academic writing development. Assessing Writing, 17(1) pp. 55–70. file

Shrestha, Prithvi N. (2017). Investigating the learning transfer of genre features and conceptual knowledge from an academic literacy course to business studies: Exploring the potential of dynamic assessment. Journal of English for Academic Purposes, 25 pp. 1–17. file

Son, Jeong-Bae and Rossade, Klaus-Dieter (2013). Finding gems in computer-assisted language learning: clues from GLoCALL 2011 and 2012 papers. International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching, 3(4) pp. 1–8.

Stickler, Ursula (2004). “…and furthermore I will correct your mistakes”: Kulturelle Unterschiede bei der Fehlerkorrektur im Tandem. Theorie und Praxis: Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache., 8 pp. 79–93.

Stickler, Ursula (2008). Chatting, Chatten or Chattare: Using a Multilingual Workspace for Language and Culture Learning. International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET), 3 pp. 69–76.

Stickler, Ursula (2010). Konstruktives Sprachenlernen mit Wikis. Theorie und Praxis. Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache, 13(2009) pp. 135–145.

Stickler, Ursula (2011). The DOTS project: Developing Online Teaching Skills. Language Teaching, 44(3) pp. 403–404.

Stickler, Ursula; Batstone, Carolyn; Duensing, Annette and Heins, Barbara (2007). Distant Classmates: Speech and silence online and telephone language tutorials. European Journal of Open, Distance and e-Learning, 2

Stickler, Ursula; Batstone, Carolyn; Duensing, Annette and Heins, Barbara (2007). ‘Distant Classmates: speech and silence in online and telephone language tutorials’. European Journal of Open, Distance and e-Learning, 2007(2) file

Stickler, Ursula and Emke, Martina (2011). LITERALIA: Towards developing intercultural maturity online. Language Learning & Technology, 15(1) pp. 147–168. restricted access item, not available for direct download

Stickler, Ursula; Ernest, Pauline; Beaven, Tita; Emke, Martina; Germain-Rutherford, Aline; Hampel, Regine; Hopkins, Joseph and Stanojewic, Mateusz-Milan (2010). Joining the DOTS. A collaborative approach to online teacher training. The EuroCALL Review, 16, http://www.eurocall-languages.org/review/16/index.html.

Stickler, Ursula and Hampel, Regine (2007). Designing online tutor training for language courses: a case study. Open Learning, 22(1) pp. 75–85.

Stickler, Ursula and Hampel, Regine (2010). CyberDeutsch: Language production and user preferences in a Moodle Virtual Learning Environment. CALICO Journal, 28(1) pp. 49–73.

Stickler, Ursula and Hampel, Regine (2015). Qualitative research in CALL. CALICO Journal, 32(3) pp. 380–395. file

Stickler, Ursula and Hampel, Regine (2019). Qualitative Research In Online Language Learning - What Can It Do? International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching (IJCALLT), 9(3), article no. 2. file

Stickler, Ursula; Hampel, Regine and Murphy, Linda (2015). Editorial. Innovation in Language Learning and Teaching, 9(1) pp. 1–3.

Stickler, Ursula and Hauck, Mirjam (2006). What does it Take to Teach Online? Towards a Pedagogy for Online Language Teaching and Learning. CALICO Journal, 23(3)

Stickler, Ursula and Shi, Lijing (2016). TELL us about CALL: An introduction to the Virtual Special Issue (VSI) on the development of technology enhanced and computer assisted language learning published in the System Journal. System, 56 pp. 119–126.

Stickler, Ursula and Shi, Lijing (2015). Eye movements of online Chinese learners. CALICO Journal, 32(1) pp. 52–81. file

Stickler, Ursula and Shi, Lijing (2013). Supporting Chinese speaking skills online. System, 41(1) pp. 50–69.

Stickler, Ursula and Shi, Lijing (2017). Eyetracking methodology in SCMC: a tool for empowering learning and teaching. ReCALL pp. 160–177. file

von Lindeiner-Strasky, Karina (2017). “… der harte Glanz des Hasses”: Satire und Humanismus im Exilwerk Klaus Manns. Oxford German Studies, 46(1) pp. 106–120. file

Walsh, Christopher; Shrestha, Prithvi and Hedges, Claire (2013). Mobile phones for professional development and English teaching in Bangladesh. International Journal of Innovation and Learning, 13(2) pp. 183–200.

Walsh, Christopher S.; Woodward, Clare; Solly, Michael and Shrestha, Prithvi (2015). The Potential of Mobile Phones to Transform Teacher Professional Development to Build Sustainable Educational Futures in Bangladesh. AAOU Journal, 10(1) pp. 37–52. file

Warnecke, Sylvia (2001). The GDR: a paradise for children's literature? Between idealism and control of Marxist-Leninist cultural policy. Literatuur Zonder Leeftijid, 15(56) pp. 343–353.

Warnecke, Sylvia (1994). Mythen und Sagen als Schulexperiment. Deutschunterricht, 47 pp. 35–42.

Warnecke, Sylvia (2010). Repercussions of writing under socialism: GDR retellings of myths and epics as educational tools and challenging testimonies. Interjuli(1) pp. 62–76. restricted access item, not available for direct download

Warnecke, Sylvia (2003). Reynard the Fox for children in the GDR: the story of a tamed villain's adventures? Bulletin of the John Rylands University Library of Manchester, 84(3) pp. 171–187.

Warnecke, Sylvia (1992). Prometheus in der Schule. Deutschunterricht, 45 pp. 35–42.

Warnecke, Sylvia (2009). Myth adaptations for children in the German democratic republic-potential and limitations of socio-critical writing in an authoritan society. The Journal of Children's Literature Studies, 6(2) pp. 70–87.

Warnecke, Sylvia (1999). Die 'visuelle Bibliothek' des Gerstenberg-Verlages: Klassiker fur Kinder. Deutschunterricht, 52(3) pp. 234–236.

Wilton-Godberfforde, Emilia (2017). Unmasking Falsehood: The Theatrical Pattern of Revelation in Nicole and Lamy. Yale French Studies(130) pp. 38–51.

Wilton-Godberfforde, Emilia (2019). [Book Review] La Pratique du spectateur: la médiation des regards dans le théâtre de Thomas Corneille by Par Gaël Le Chevalier. French Studies, 73(2) pp. 288–289.

Wolfenden, Freda and Adinolfi, Lina (2019). An exploration of agency in the localisation of open educational resources for teacher development. Learning, Media and Technology, 44(3) pp. 327–344. restricted access item, not available for direct download

Conference or Workshop Item

Alvarez, I.; Beaven, T. and Pérez Cavana, M. (2009). Enhancing the ELP for the 21st Century. In: CercleS, 'The role of the CEF and the ELP', 2009, Padua University.

Barkanyi, Zsuzsanna and Štefan, Beňuš (2015). Prosodic conditioning of pre-sonorant voicing. In: Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences Glasgow (Michaux, M; Caspers, J; van Heuven, VJJP and Hiligsmann, Ph eds.), University of Glasgow, Glasgow, article no. 0336. file

Baumann, Uwe and Vialleton, Elodie (2017). Intercultural Communicative Competence and Employability in the Languages Curriculum at the Open University UK. In: Intercultural Communicative Competence: A Competitive Advantage for Global Employability (Císlerová, Eva and Štefl, Martin eds.), Czech Technical University, Prague, pp. 35–45. file

Beaven, Tita (2013). Qualitative methods for researching teachers’ (re)use of OER. In: OER13: Creating a Virtuous Circle, 26-27 Mar 2013, University of Nottingham. file

Beaven, Tita; Comas-Quinn, Anna; de los Arcos, Bea; Hauck, Mirjam and Lewis, Timothy (2013). The Open Translation MOOC: creating online communities to transcend linguistic barriers. In: OER 13 Creating a virtuous circle, 26-27 Mar 2013, Nottingham. file

Comas-Quinn, Anna (2011). Recursos educativos abiertos para la enseñanza de lenguas. In: I Encuentro para Profesores de Centros Universitarios y de Centros Formadores de ELE, 21 Jun 2011, London.

Comas-Quinn, Anna (2018). Learning in the wild: a phenomenological investigation of online volunteer translation. In: didTRAD PACTE 2018: Fourth International Conference on Research into Didactics of Translation, 20-22 Jun 2018, Universitat Autònoma de Barcelona.

Comas-Quinn, Anna; Fuertes Gutierrez, Mara and McGill, Lou (2017). ‘An interest in translation and a great addition to the CV!’ An evaluation of learners’ experiences of an online volunteering task. In: OER17: The Politics of Open, 5-6 Apr 2017, London, The Open University. file

Comas-Quinn, Anna; Wild, Joanna and Carter, Jackie (2013). Leveraging passion for open practice. In: OER13: Creating a Virtuous Circle, 26-27 Mar 2013, Nottingham, UK. file

Cross, Simon; Wolfenden, Freda and Adinolfi, Lina (2018). Transforming classroom observation and professional development with 360-degree video and mobile VR. In: 8th Annual mEducation Alliance Symposium, 6-8 Nov 2018, Washington DC, USA. file

Das, Sharmistha; Zaman, Shahamin S.; Shrestha, Prithvi; Paul, Ashok Kumar; Rahman, Arifa; Khan, Rubina; Islam, Md. Saiful and Islam, Md. Monirul (2011). Alignment between the English language curriculum and assessment system. In: 5th BELTA INTERNATIONAL CONFERENCE 2011:Learning English in a Changing World: Global Perspectives & Local Contexts, 20-22 May 2011, Dhaka, Bangladesh.

Demouy, Valérie; Eardley, Annie; Kukulska-Hulme, Agnes and Thomas, Rhodri (2010). Using mobile devices for listening and speaking practice in languages: the L120 mobile project. In: Eurocall 2010, Languages, Cultures and Virtual Communities, 8-11 Sep 2010, Bordeaux, France. file

Demouy, Valérie; Eardley, Annie; Kukulska-Hulme, Agnes and Thomas, Rhodri (2009). The L120 Mobile Project. In: Mobile Learning and autonomy in second language acquisition (MLASLA), 17-19 Sep 2009, Toledo, Spain. file

Demouy, Valérie; Eardley, Annie; Shrestha, Prithvi and Kukulska-Hulme, Agnes (2011). The Interactive Oral Assessment (IOA) project; using Talkback® for practice and assessment of listening and speaking skills in languages. In: ICL 2011 Interactive Collaborative Learning, 21-23 Sep 2011, Piešťany, Slovakia. file

Demouy, Valérie; Kan, Qian; Eardley, Annie and Kukulska-Hulme, Agnes (2013). Using mobile devices for language learning in a higher education distance learning context: motivations and behaviours. In: EUROCALL 2013, 11-14 Sep 2013, Évora, Portugal. file

Demouy, Valérie; Kan, Qian; Kukulska-Hulme, Agnes and Eardley, Annie (2015). Exploring trends, motivations and behaviours in the use of mobile devices for language learning in a higher education distance learning setting. In: Eurocall 2015, 26-29 Aug 2015, Padua, Italy. file

Donnarumma, David and Shrestha, Prithvi (2011). Joint construction in academic writing: an exploration of collaborative learning in an open and distance university. In: European Association for Teachers of Academic Writing Conference, 29 Jun - 1 Jul 2011, University of Limerick.

Eardley, Annie; Demouy, Valérie; Shrestha, Prithvi and Kukulska-Hulme, Agnes (2011). The Interactive Oral Assessment (IOA) Project. In: International Conference ICT for Language Learning, 20-21 Oct 2011, Florence, Italy. restricted access item, not available for direct download

Edwards, Chris and Perez Cavana, Maria Luisa (2012). Developing approaches to enhancing the orientation and success of language learning in higher education. In: 17th Annual Conference of the Education, Learning, Styles, Individuals Differences Network, 26-28 Jun 2012, Cardiff, Wales. file

Erling, Elizabeth; Leedham, Maria and Adinolfi, Lina (2010). Combining methods to analyse the relationship between language and attainment among Open University students. In: Ethnographies of Academic Writing in a Global Context: the Politics of Style, 16 Jul 2010, The Open University, Milton Keynes, UK.

Fayram, Joanna and Adams, Helga (2014). Effective Communication and Support in Asynchronous Online Forums and Synchronous Online Tutorials. In: Matters of the Mind: Psychology and Language Learning, 29-31 May 2014, University of Graz, Austria.

Fernandez-Toro, Maria and Wilczynski, Andrea (2002). Learner training; from strategy awareness to actual language improvement. In: Setting the agenda: languages, linguistics and area studies in Higher Education, UMIST, Manchester.

Fuertes Gutierrez, Mara (2019). La enseñanza del subjuntivo en el aula de ELE: 1987-2017. In: III International Conference on Teaching Grammar, 22-25 Jan 2019, Valencia (Spain). file

Green, Hannelore and Harper, Felicity (2011). Using Jing to enhance student understanding through video recorded assignment commentary. In: 16th Annual SEDA Conference 2011: Using Technology to Enhance Learning, 17-18 Nov 2011, Birmingham, UK. file

Guth, Sarah; Hauck, Mirjam; Helm, Francesca; Hubbard, Phil; Pegrum, Mark and Ohashi, Louise (2019). CALL for help: Critical CALL for diversity, inclusion and sustainability. In: WorldCALL 2018 Conference Proceedings (Barr, David; Bañados, Emerita and Gimeno, Ana eds.), WorldCALL, pp. 76–81. restricted access item, not available for direct download

Harper, Felicity; Green, Hannelore and Fernandez-Toro, Maria (2012). Evaluating the integration of Jing® screencasts in feedback on written assignments. In: 15th International Conference on Interactive Collaborative Learning, 26-28 Sep 2012, Villach, Austria. file

Herodotou, Christothea; Heiser, Sarah and Rienties, Bart (2016). A randomised control study about the effects of different assessment registration encouragements. In: 8th Biennial conference of EARLI Sig 1: Assessment & Evaluation, 24-26 Aug 2016, Munich, Germany. file

Hubscher-Davidson, Severine (2017). Keynote Speaker: Translation and Emotions: A new Perspective on Integration. In: Translating for Europe Workshop, organised by the European Commission’s Directorate-General for Translation, Oct 2017, University of Malta.

Hubscher-Davidson, Severine (2012). Invited Webinar: The role of Emotional Intelligence in the translator/interpreter workplace. In: eCPD Webinars for translation professionals, Jan 2012.

Hubscher-Davidson, Severine (2015). Tolerance for ambiguity and the translation profession: A new direction for empirical research in translation. In: 5th IATIS Conference, 7-10 Jul 2015, Brazil.

Hubscher-Davidson, Severine (2010). Bilingualism, Translation and Interpretation. In: 4th AHRC workshop on “One brain, two languages: bridging neuroscience and linguistics”, Apr 2010, Bangor University, Wales.

Hubscher-Davidson, Severine (2016). Keynote Speaker: Personality Traits and Translation Specialization: Different Strokes for Different Folks. In: Annual Meeting of The Norwegian Non-fiction Writers and Translators Association, Nov 2016, Oslo, Norway.

Hubscher-Davidson, Severine (2009). Verbalising Strategies: an Ethnographic Study of Translator Behaviour. In: Research Seminar Series, University of Toruń, Poland, Apr 2009.

Hubscher-Davidson, Severine (2013). Invited discussant. In: 3rd International Research Workshop on Methodology in Translation Process Research (TPRW3), University of Las Palmas de Gran Canaria., Jan 2013, University of Las Palmas de Gran Canaria.

Hubscher-Davidson, Severine (2013). Keynote Speaker: ‘Translators’ Personalities’. In: 4th International Anniversary Conference on Translation and Interpretation, Oct 2013, The University of Baia Mare, Romania.

Hubscher-Davidson, Severine (2013). Invited research seminar: Translators’ Individual Differences: A Personal Journey. In: Research Seminar Series, Jun 2013, University of Graz, Austria.

Hubscher-Davidson, Severine (2014). Emotional intelligence, job satisfaction and career success in a sample of professional translators. In: Annual Conference of the British Psychological Society (BPS), 7-9 May 2014, Birmingham, UK.

Hubscher-Davidson, Severine (2013). Non-cognitive methods for translation process research. In: AIETI 6th International Conference, 23-25 Jan 2013, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain.

Hubscher-Davidson, Severine (2014). Invited research seminar: Can Emotional Traits Predict Translation Success? In: Research Seminar Series, Feb 2014, Leicester University.

Hubscher-Davidson, Severine (2009). An Ethnographic Analysis of Translator Behaviour. In: Research Seminar Series, Mar 2009, University of Durham.

Hubscher-Davidson, Severine (2018). Invited research seminar: “I learned a thing or two about myself”: How Translators Perceive, Regulate, and Express Emotions in their Work. In: Research Seminar Series, University College London (UCL), Feb 2018.

Hubscher-Davidson, Severine (2007). Personalities in Translation. In: Research Seminar Series, Nov 2007, University of Newcastle.

Hubscher-Davidson, Severine (2018). Keynote: Cognition, Emotion and Creativity in Translating and Interpreting. In: Talking to the World Conference, 17-18 Sep 2018, University of Newcastle.

Hubscher-Davidson, Severine (2009). Keynote Speaker. In: ‘Writing for Translation’ Conference, Sep 2009, University of Málaga.

Hubscher-Davidson, Severine (2017). Invited webinar: The Art of Translation - Advanced Translation Techniques. In: eCPD Webinar for translation professionals, Oct 2017.

Hubscher-Davidson, Severine (2018). Invited research seminar: Translating as an intellectual and emotional pursuit. In: Research Seminar Series, Mar 2018, University of Essex.

Hubscher-Davidson, Severine (2011). Emotionally Intelligent Translators. In: Research Seminar Series, Jan 2011, University of Ulster.

Hubscher-Davidson, Severine (2014). Invited speaker. In: 4th International PhD course in Translation Process Research (TPR), Jul 2014, Centre for Research and Innovation in Translation and Translation Technology (CRITT), Copenhagen Business School.

Hubscher-Davidson, Severine (2016). Invited discussant. In: 5th International Research Workshop on Methodology in Translation Process Research (TPRW5), 1-3 Dec 2016, University of Graz, Austria.

Hubscher-Davidson, Severine (2018). Literary translation and imaginative resistance. In: TransLit2018 Staging the Literary Translator Conference, 17-19 May 2018, University of Vienna, Austria.

Hubscher-Davidson, Severine (2014). Invited research seminar: Emotions in Translation. In: Research Seminar Series, Apr 2014, University of Amsterdam.

Hubscher-Davidson, Severine (2011). Invited discussant. In: 2nd International Research Workshop on Methodology in Translation Process Research (TPRW2), Jul 2011, University of Gießen, Germany.

Hubscher-Davidson, Severine (2013). Intuition in translation. In: 54th Annual Conference of the American Translators Association (ATA), 6-9 Nov 2013, San Antonio, Texas.

Hubscher-Davidson, Severine (2014). Invited research seminar: Emotion Perception and the Translation Process. In: Research Seminar Series, Nov 2014, University of Manchester.

Hubscher-Davidson, Severine (2013). Invited research seminar: The Role of Emotional Intelligence in 155 Professional Translators’ Work. In: Research Seminar Series, Oct 2013, University of Salford.

Hubscher-Davidson, Severine (2013). Invited research workshop. In: Research workshop on Empirical and Experimental Research in Translation, Jul 2013, Universitat Autònoma de Barcelona.

Hubscher-Davidson, Severine Invited Keynote Speaker. In: Language and Emotion Workshop, 1 Mar 2019, Oxford Brookes University.

Hubscher-Davidson, Severine (2019). Translation, Emotion, and Performance. In: Performing Translation Conference, 21-22 Jun 2019, University College Cork.

Hubscher-Davidson, Severine (2018). Translation and Cognition. In: Translation and Cognition, Invited Research Seminar, Dec 2018, University of Amsterdam.

Hubscher-Davidson, Severine (2019). Keynote Speaker: Language and Emotion Workshop. In: AHRC Language Acts and Worldmaking Project, 1 Mar 2019, Oxford Brookes University.

Hubscher-Davidson, Severine (2019). Invited expert panel member: ‘Educating the Educators’. In: UK Chapter of Women in Localization, May 2019, London Metropolitan University.

Hubscher-Davidson, Severine (2019). Invited research seminar: ‘Translating Emotions and Emotional Translations’. In: Research Seminar Series, May 2019, ZHAW Zurich University of Applied Sciences, Switzerland.

Hubscher-Davidson, Severine (2019). Keynote Speaker: ‘Translation, Emotion, and Performance’. In: Performing Translation Conference, 21-22 Jun 2019, University College Cork.

Hubscher-Davidson, Severine (2019). Emotional Intelligence and Professional Translation. In: CIOL AGM & Members' Day 2019, 16 Mar 2019, London, CIoL. filefile

Hubscher-Davidson, Severine and Panichelli-Batalla, Stephanie (2016). Educating for sustainability in language degrees. In: HEA Arts & Humanities Conference, 03 Mar 2016, Brighton.

Karamifar, Banafsheh; Stickler, Ursula; Hampel, Regine; Germain-Rutherford, Aline; Hopkins, Joseph; Heiser, Sarah; Ernest, Pauline; Emke, Martina and Pellerin, Martine (2018). Perspectives and trajectories of the language teacher in the 21st century. In: Proceedings WorldCALL 2018 Concepción, 13-16 November, 2018 CALLing all the CALLers Worldwide (Barr, David; Banados, Emerita and Gimeno, Ana eds.), Universidad de Concepcion, Concepcion, Chile, pp. 51–54. restricted access item, not available for direct download

Leedham, Maria; Adinolfi, Lina and Erling, Elizabeth (2010). Layering methods to analyse the relationship between language use and attainment among Open University undergraduate students. In: WDHE (Writing Development in Higher Education), 28-30 Jun 2010, London. file

Mády, Katalin and Barkanyi, Zsuzsanna (2015). Voicing assimilation at accentual phrase boundaries in Hungarian. In: Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (Wolters, Maria; Livingstone, Judy; Beattie, Bernie; Smith, Rachel; MacMahon, Mike; Stuart-Smith, Jane and Scobbie, Jim eds.), The Scottish Consortium for ICPhS 2015, Glasgow, UK. file

Montoro, Carlos; Hampel, Regine and Stickler, Ursula (2014). Modelling typical online language learning activity. In: CALL Design: Principles and Practice; Proceedings of the 2014 EUROCALL Conference, Groningen, The Netherlands, Research-publishing.net, pp. 237–240. file

Motzo, Anna and Proudfoot, Anna (2017). MOOCs for language learning – opportunities and challenges: the case of the Open University Italian Beginners’ MOOCs. In: Beyond the Language Classroom: Researching MOOCs and Other Innovations (Kan, Qian and Bax, Stephen eds.), Research Publishing, pp. 85–98. file

Pérez Cavana, M. (2010). Assessing learning styles within the European Language Portfolio (ELP). In: The 15th Annual Conference of the European Learning Styles Information Network (ELSIN): Exploring Styles to Enhance Learning and Teaching in Diverse Contexts, 28-30 Jun 2010, Univesidade de Aveiro, Portugal. file

Pérez Cavana, M. (2007). Improving language learning through knowledge of personal language learning style. In: 41st International Annual IATEFL Conference and Exhibition, 18-22 Apr 2007, Aberdeen.

Pérez Cavana, Maria (2007). Integrating learning styles awareness in the ELP. In: CercleS Conference, 'The European Language Portfolio: Its role and Potential in University Language Learning', Applied Language Centre, 07-09 Jun 2007, University College, Dublin.

Pérez Cavana, Maria Luisa (2019). Using OneNote as an ePortfolio: Promoting Experiential Learning and Self-regulation. In: ECEL 2019 - Proceedings of the 18th European Conference on e-Learning, Academic Conferences & Publishing International, Reading UK, (In Press). restricted access item, not available for direct download

Power, Tom and Shrestha, Prithvi (2009). Is there a role for mobile technologies in open and distance language learning? An exploration in the context of Bangladesh. In: 8th International Language and Development Conference, 23-25 Jun 2009, Dhaka, Bangladesh. file

Power, Tom and Shrestha, Prithvi (2010). Mobile technologies for (English) language learning: An exploration in the context of Bangladesh. In: IADIS International Conference: Mobile Learning 2010, 19-21 Mar 2010, Porto, Portugal. file

Pulker, Helene and Calvi, Anna (2013). The evaluation and re-use of Open Educational Resources in language teaching – a case study. In: OER13: Creating a Virtuous Circle, 26-27 Mar 2013, Nottingham, UK. file

Pulker, Helene and Vialleton, Elodie (2014). Online revision and assessment on a beginners’ French course: using learning analytics to understand language learners’ behaviors. In: CALICO conference 2014: Open, Online, Massive: The Future of Language Learning?, 6-10 May 2014, Ohio University.

Rahman, Mizanoor; Shrestha, Prithvi and Khalid, Iftekhar (2015). An investigation of students’ attitudes to the ICT-based ELT classroom. In: Proceedings of the 1th D4|Learning international Conference Innovations in Digital Learning for Inclusion (D4Learning, 2015) (Sorensen, Elsebeth Korsgaard; Szucs, Andras and Khalid, Md. Saifuddin eds.), Aalborg University Press, Aalborg, Denmark, pp. 160–165. file

Rosell-Aguilar, Fernando (2013). iTunes y podcasting como herramientas para el aprendizaje de segundas lenguas. In: II Encuentro para profesores de centros universitarios y centros de formadores ELE de Londres, 26 Jun 2012, University of Westminster, London, pp. 88–103. file

Rossade, K. D.; Heins, B. and Hampel, R. (2005). Instant messaging in distributed and distance language learning. In: World Conference on Educational Multimedia, Hypermedia and Telecommunications (EDMEDIA) 2005, 2005, Chesapeake, VA.

Rossade, Klaus-Dieter (2003). Audio-graphic-conferencing and instant messaging in language learning. In: Proceedings of the 8th biennial conference of he International Association fo Language Learning Technology, 17-21 Jun 2003, Michigan, USA.

Shrestha, Prithvi (2013). English Language for Teachers (EL4T): a course for EFL teachers. In: TESOL 2013 International Convention: Harmonising ESP practice in EFL contexts through curricular innovation, 20-23 Mar 2013, Dallas, Texas. file

Shrestha, Prithvi (2016). Formative feedback and writing assessment: any evidence of learning? In: Assessment for learning and assessment of learning: Incommensurate paradigms or complementary perspectives? BAAL TEA SIG Conference, 11 Mar 2016, University of Reading, UK. file

Shrestha, Prithvi (2012). Approaches to teaching ESP and EAP in open and distance learning. In: IATEFL ESP SIG Pre-Conference Event: Cutting-edge developments in teacher education, materials design, and assessment and testing in ESP and EAP, 19 Mar 2012, Glasgow. file

Shrestha, Prithvi (2012). Enhancing teacher professional development using mobile technologies in a large-scale project: a case study of Bangladesh. In: 1st International Conference of ICT in Education: Opportunities, Challenges and Practical Solutions for the Integration of ICT in Education, 8-11 Feb 2012, Marrakech, Morocco. file

Shrestha, Prithvi (2014). Tracking business studies students’ linguistic and conceptual development in writing: contributions from sociocultural theory (Vygotsky) and systemic functional linguistics (Halliday). In: BAAL 2014 Conference: 47th Annual Meeting: Learning, Working and Communicating in a Global Context, 4-6 Sep 2014, University of Warwick. file

Shrestha, Prithvi (2013). Dynamic assessment and academic writing: evidence of learning transfer? In: Janus moment in EAP: Revisiting the past and building the future, BALEAP Biennial Conference, 19-21 Apr 2013, University of Nottingham. file

Shrestha, Prithvi (2018). Assessing with an attitude: tutor assessment feedback on business students’ academic writing. In: 28th European Systemic Functional Linguistics Conference: Systemic Functional Linguistics on Language, Specialised Knowledge and Literacy, 5-7 Jul 2018, University of Pavia, Italy, European Systemic Functional Linguistics Association. file

Shrestha, Prithvi and Azim, Farhan (2014). International trends in English language assessment: implications for Bangladesh. In: English Language Skills Assessment in the Primary and Secondary Education Sectors in Bangladesh, 16 Mar 2014, Dhaka, Bangladesh. file

Shrestha, Prithvi; Fayram, Joanna; Demouy, Valérie; Eardley, Annie and Kukulska-Hulme, Agnes (2012). Innovations in EAP oral assessment: the IOA project. In: 46th Annual IATEFL conference, 19-23 Mar 2012, Glasgow. file

Shrestha, Prithvi and Parry, John (2019). The effect of embedded academic literacy activities on student writing in a distance learning module. In: BALEAP Conference: Innovation, Exploration and Transformation, 12-14 Apr 2019, University of Leeds, BALEAP. file

Stickler, Ursula (2008). Chatting, chatten or chattare: Using a multilingual workspace for language and culture learning. In: Interactive Computer Aided Learning (ICL) International Conference, 24-26 Sep 2008, Villach, Austria.

Stickler, Ursula (2019). Silence as a challenge: How online language teachers deal with the void. In: Proceedings WorldCALL 2018 CALLing all the CALLers Worldwide (Barr, David; Banados, Emerita and Gimeno, Ana eds.), Universidad de Concepcion, Concepcion, Chile pp. 125–128. restricted access item, not available for direct download

Stickler, Ursula (2017). Qualitative and mixed methodology for online language teaching research. In: Applied Linguistic Research and Methodology. Proceedings from the CALS Conference 2015 (Cergol Kovačević, Kristina and Udier, Sanda Lucija eds.), Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main, pp. 37–54. file

Stickler, Ursula; Batstone, Carolyn; Duensing, Annette and Heins, Barbara (2005). Distance and virtual distance: Preliminary results of a study of interaction patterns in synchronous audio graphic CMC and face-to-face tutorials in beginners’ language tutorials. In: Proceedings of the 2004 International Symposium on Applied Linguistics and Language Teaching, Beijing and Shanghai, Aug 2004, Beijing and Shanghai, China. file

Stickler, Ursula; Batstone, Carolyn; Duensing, Annette and Heins, Barbara (2006). Distant Classmates: comparing online and telephone language tutorials. In: ICL 2006, 27-29 Sep 2006, Villach, Austria.

Stickler, Ursula and Hampel, Regine (2007). "What I think works well...." Learners' evaluation and actual usage of online tools. In: Interactive Computer Aided Learning (ICL) International Conference, 26-28 Sep 2007, Villach, Austria.

Vialleton, Elodie (2013). Compréhension du français oral spontané par les débutants en FLE : contributions croisées de la linguistique et de la didactique des langues aux méthodologies d’enseignement et de recherche. In: Cultures de recherche en linguistique appliquée / Research cultures in applied linguistics, 14-16 Nov 2013, Université de Lorraine, Nancy, France.

Vialleton, Elodie (2014). The spoken language in beginners’ French language textbooks: 1573-2014. In: Connecting Cultures?: An International Conference on the History of Teaching and Learning Second/Foreign Languages, 1500-2000, 2-5 Jul 2014, University of Nottingham.

Vialleton, Elodie (2013). Online and mobile applications and resources for autonomous language learning: technological and methodological approaches. In: CALRG Annual Conference 2013, 11-12 Jun 2013, Milton Keynes.

Vialleton, Elodie (2013). Apprendre le français oral en autonomie à l’ère de l’internet et du CECR: outils technologiques et approches pédagogiques. In: Journée du Français : de la Genèse de la Langue à Internet, 3 May 2013, Oxford, UK.

Vialleton, Elodie and Lewis, Tim (2011). Reconsidering authenticity: using spontaneous speech to develop listening skills in adult beginner distance learners of French. In: Annual Conference of the Association for French Language Studies, 8-10 Sep 2011, Nancy, France.

Vialleton, Elodie and Lewis, Timothy (2010). Partnerships with the Open University department of languages: current experience and future opportunities. In: Les partenariats universitaires franco-britanniques, 5 Feb 2010, London, UK. file

Vialleton, Elodie and Lewis, Timothy (2012). A century of spoken French in language learning: have representations and practices changed? In: Annual Conference of the Association for French Language Studies, 1-3 Jun 2012, Newcastle University.

Walsh, Christopher; Woodward, Clare; Solly, Michael and Shrestha, Prithvi (2014). The potential of mobile phones to transform teacher professional development. In: 28th Annual Conference Asian Association of Open Universities: Advancing open and distance learning: research and practices, The Open University of Hong Kong, pp. 641–651. file

Woodthorpe, John; Shaw, Jill; Hauck, Mirjam and Beaven, Tita (2009). What’s in it for me? The stick and the carrot as tools for developing academic communities. In: 7th International Conference on Education and Information Systems, Technologies and Applications: EISTA 2009, 10-13 Jul 2009, Orlando, Florida, USA. file

Thesis

Hauck, Mirjam (2019). Learning and Teaching Languages in Technology-Mediated Environments: Why Modes and Meaning Making Matter. PhD thesis The Open University. file

Koruyan, Kasim (2016). The influence of technology-enhanced task design on the development of language learner autonomy and motivation in an Anatolian high school: a case study. EdD thesis The Open University. file

Ohly, Kim (2008). Language learning strategies: a study of older students of German at the University of the Third Age. PhD thesis The Open University. file

Pulker, Hélène (2019). Teacher's Practices through Adaptation of Open Educational Resources for Online Language Teaching. EdD thesis The Open University. file

Secova, Maria (2011). Discourse‐pragmatic features of spoken French: analysis and pedagogical implications. PhD thesis Queen Mary University of London.

Wang, Liang (2008). Internet-mediated intercultural foreign language education: access and opportunities within and beyond the classroom in China's tertiary institutions. MRes thesis The Open University. file

Other

Adinolfi, L., Link, H., and St John, O. (Eds) (2018) Special issue on the theme: Researchers and practitioners in dialogue, Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, Vol. 4 (3)

Baroni, Alice; Dooly, Melinda; Garcés García, Pilar; Guth, Sarah; Hauck, Mirjam; Helm, Francesca; Lewis, Tim; Mueller-Hartmann, Andreas; O’Dowd, Robert; Rienties, Bart and Rogaten, Jekaterina (2019). Evaluating the impact of virtual exchange on initial teacher education: a European policy experiment. Research-publishing.net. file

Comas-Quinn, Anna and Fitzgerald, Alannah (2013). Open Educational Resources in Language Teaching and Learning. Higher Education Academy (HEA), York. file

Eardley, Annie and Demouy, Valérie (2018). How we develop tuition strategies: a case study of L310. The Open University. restricted access item, not available for direct download

Ehrensberger-Dow, Maureen; Englund Dimitrova, Birgitta and Hubscher-Davidson, Séverine (2014). Translation and Interpreting Studies, Vol. 9, Issue 1. Special Issue: The Development of Professional Competence. John Benjamins.

Fernández-Toro, Maria; Furnborough, Concha and Polisca, Elena (2013). eFEP Final Evaluation Report. JISC. file

Hassan, X.; Hauger, D.; Nye, G. and Smith, P. (2005). The use and effectiveness of synchronous audiographic conferencing in modern language teaching and learning (online language tuition): A systematic review of available research. EPPI-Centre, Social Science Research Unit, Institute of Education, University of London, London.

Hassan, X.; Macaro, E.; Mason, D.; Nye, G.; Smith, P. and Vanderplank, R. (2005). Strategy training in language learning - A systematic review of available research. EPPI-Centre, Social Science Research Unit, Institute of Education, University of London, London.

Hubscher-Davidson, Severine (2017). Trumpslation: why Donald Trump’s words give translators so much trouble. The Conversation.

Hubscher-Davidson, Severine (2016). Titty or Tatty: What's in a name? The Open University.

Hubscher-Davidson, Severine (2019). Emotional Intelligence. Chartered Institute of Linguists.

Hubscher-Davidson, Severine E. (2018). Why Donald Trump desperately needs interpreters for his ‘chat’ with Kim. The Conversation.

Lewis, Timothy; Chanier, Thierry and Youngs, Bonnie (2011). Multilateral Online Exchanges for Language and Culture Learning. Language Learning and Technology, Vol. 15 (1).

Shrestha, Prithvi (2006). English language needs of learners on the Openings/Level 1 courses in the Open University: a pilot study of tutors’ perspective. EAL SIG (OU), Milton Keynes, UK. file

Stickler, Ursula; Beaven, Tita; Emke, Martina; Ernest, Pauline; Germain-Rutherford, Aline; Hampel, Regine; Hopkins, Joseph and Stanojevic, Mateusz Milan (2010). From the editors: stepping stones to teaching lnguages with technology. Journal of Teaching English with Technology (10) 2. file

Wilton-Godberfforde, Emilia (2017). Jean-Baptiste Poquelin: Dom Juan, ou le festin de Pierre [Don Juan]. The Literary Encylopedia. file

Wolfenden, Freda; Adinolfi, Lina; Cross, Simon; Lee, Clare; Paranjpe, Sandhya and Safford, Kimberly (2017). Moving towards more participatory practice with Open Educational Resources: TESS-India Academic Review. The Open University, Milton Keynes. file

Research Dataset Record

Fuertes Gutierrez, Mara and Barkanyi, Zsuzsanna Spanish varieties in the language classroom: questionnaire to teachers. https://doi.org/10.21954/ou.rd.7971401.v1

This list was generated on Mon Nov 11 03:52:11 2019 GMT.

Policies | Disclaimer

© The Open University   contact the OU