PDF (Not Set)
- Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
|DOI (Digital Object Identifier) Link:||http://doi.org/10.1080/09502380701279077|
|Google Scholar:||Look up in Google Scholar|
This article examines the operation of diversity policies and practices in the sport of football using textual material from Government initiatives, club websites and interviews with club community based workers to suggest that new identity positions are being put into discourse. Sport and in particular football has become a site at which, rather than being classified as dangerous territory where fans have to be controlled, new, responsible, self-regulating citizen selves might be created. However, identity positions that I suggest are emerging both conform to and resist the apparatuses of governmentality which generate them and my research indicates that while there is some transformation taking place, the possibilities of new identity positions cannot be simply read off from the policy statements. Transforming identities are accommodated through discourses of charity, utilitarianism, and human rights, ranging from more paternalistic understandings of community within charity discourses to the political activism and equality based practices of human rights.
|Item Type:||Journal Article|
|Keywords:||identities; sports policies; masculinity; cultural diversity; social inclusion; community|
|Academic Unit/Department:||Social Sciences > Sociology
|Interdisciplinary Research Centre:||Centre for Citizenship, Identities and Governance (CCIG)|
|Depositing User:||Kath Woodward|
|Date Deposited:||16 Jul 2007|
|Last Modified:||24 Feb 2016 05:13|
|Share this page:|
► Automated document suggestions from open access sources
Download history for this item
These details should be considered as only a guide to the number of downloads performed manually. Algorithmic methods have been applied in an attempt to remove automated downloads from the displayed statistics but no guarantee can be made as to the accuracy of the figures.