PDF (Not Set)
- Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
|Google Scholar:||Look up in Google Scholar|
The ALLEX lexicography project, the fruit of an active collaboration between Universities in Zimbabwe, Sweden and Norway, has already led to the publication of two monolingual dictionaries, of Shona and Ndebele, showing that lexicography can be used sucessfully to promote the teaching and learning of African languages at all levels and the general use of these languages. After more than a century of lexicographic endeavours, Nigeria cannot boast of any such publications, as bilingual dictionaries still dominate. This study will consider some of the reasons for this situation, from the point of view of Igbo language, the third most widely language in the federation, and will assess the impact of published dictionaries on the development of the language, while highlighting the relationship between the educational sector, the Diaspora and dictionary production.
|Item Type:||Journal Article|
|Keywords:||Igbo; dictionaries; languages; teaching; Nigeria|
|Academic Unit/Department:||Mathematics, Computing and Technology > Engineering & Innovation
Mathematics, Computing and Technology
|Interdisciplinary Research Centre:||Centre for Research in Education and Educational Technology (CREET)
Innovation, Knowledge & Development research centre (IKD)
|Depositing User:||Françoise Ugochukwu|
|Date Deposited:||09 Jun 2008|
|Last Modified:||24 Feb 2016 12:17|
|Share this page:|
Download history for this item
These details should be considered as only a guide to the number of downloads performed manually. Algorithmic methods have been applied in an attempt to remove automated downloads from the displayed statistics but no guarantee can be made as to the accuracy of the figures.